cs:poselstvi_gralu:1931:hlas:svetove_deni
Differences
This shows you the differences between two page versions.
Hlas, Zlín - 1996 » 48. Světové dění. | 2022/01/07 22:17 | current – Marek Ištvánek | Plamen - 2021 » 48. Světové dění. | 2021/03/20 23:01 | current – vytvořeno Marek Ištvánek | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Světové dění. ====== | ====== Světové dění. ====== | ||
- | Není většího nebezpečí pro nějakou věc, než zanechaná mezera. Nutnost | + | Neexistuje žádné |
- | Tak jeví se dnes různé křesťanské | + | Tak projevují |
- | Snaží se přejíti přes to prázdnými slovy, místo aby jednou šli skutečně vážně do sebe. Cítí sice nebezpečí, že mosty, prozatímně přes takové propasti položené učením o slepé víře, jednoho dne již nepostačí. Obávají se chvíle, kdy osvícením rozpozná se lehkost této stavby. Vědí také dobře, že pak nebude již možno pohnouti nikoho, aby nastoupil tak klamnou cestu. Tím přirozeně pak další pevná stavba a cesta zůstanou nutně prázdnými. Stejně je jim známo, že jediný vzdušný závan svěží | + | Chyběla by jim velikost snést, že jejich vědomosti |
- | Chyběla by jim velikost, aby dovedli snésti, že jejich vědění nestačilo k poznání samotné Pravdy a vyplnění mezer, aby tak upravili lidem cestu k lepšímu pochopení a plnému porozumění. | + | //A přece je lidstvu vzestup možný jen skrze plné pochopení, nikdy skrze slepou, nevědomou víru!// |
- | //A přece je lidstvu možný vzestup jen plným pochopením, nikdy ne slepou, nevědomou vírou!// | + | Jednou takovou mezerou vlivem falešného podání je pojem „Syna Člověka“. Chorobně na něm lpí, podobni farizeům, kteří se nechtěli otevřít Pravdě Syna Božího konfrontované s jejich tradičním strnulým učením. Kristus o sobě mluvil |
- | Takovou mezerou v důsledku falešného podání jest pojem „Syna Člověka“. Lpí na něm chorobně, stejně jako kdysi farizeové, kteří se nechtěli otevříti Pravdě zjevované Synem Božím, protože odporovala jejich běžným ztrnulým naukám. Kristus mluvil o sobě //jen// jako o Synu Božím. Byla mu daleka nelogičnost, | + | To také zcela spočívá v přirozenosti této věci. Syn Boží se nemůže stát Synem Člověka |
- | To jest také úplně v povaze věci samé. | + | Každému křesťanu je známo, že Syn Boží |
- | Každému křesťanu jest známo, že Syn Boží | + | Kristus učil v první |
- | Kristus učil v první řadě dokonalé přirozenosti, | + | Jakákoliv odchylka by musela znamenat změnu Boží vůle. Avšak |
- | Každá odchylka musela by znamenati změnu Božské | + | Že přírodní |
- | Nijak se nepopírá, | + | Náboženská věda však zasahuje mnohem dále, avšak |
- | Ačkoliv náboženská věda zasahuje mnohem dále, zůstává | + | Těžce proto spočívá blud pojmu o Synu Člověka na stoupencích pravého Kristova učení, protože klidně přijímají a vlečou dál mylné tradice, přestože |
- | Těžce spočívá proto na stoupencích pravého učení | + | Právě nezměnitelnost Boží vůle ve své dokonalosti je ta, která vylučuje libovolný zásah Boží ve stvoření. Je to však také ona, která po odštěpení Lucifera vlivem jeho falešného jednání ((Přednáška: [[tajemstvi_lucifera]])) jej nemůže prostě vyloučit, stejně tak musí připustit i zneužití přírodních zákonů, tedy Boží vůle, lidmi, protože lidským duchům je vlivem jejich původu z věčně duchovně - bytostného vyhrazeno svobodné rozhodnutí ((Přednáška: [[zodpovednost]])). //V událostech jemnohmotného a hrubohmotného stvoření se musí právě neposunutelnost dokonalosti Stvořitelovy vůle jevit jako druh vázaného bytí!// Avšak jen méněcenní a malí lidští duchové mohou vidět v tomto poznání omezení moci a velikosti. Takovéto pojetí by bylo pouze výplodem jejich vlastní omezenosti. |
- | Jest to právě | + | Jsou zmateni |
- | //V děních jemno- i hrubohmotného stvoření musí právě tato neochvějná dokonalost | + | Avšak kdo se skutečně snaží poznávat svého Stvořitele v Jeho působení, tomu dostane se na bezpečné cestě přírodních zákonů přesvědčivého tušení o dalekosáhlých dějích, jejichž počátky spočívají |
- | Mate je nezměrnost celku, protože jest jim možno utvořiti si o něm obraz skutečně jen tehdy, když má užší hranici, | + | Postavení výhybky svobodným rozhodnutím může být z Prapůvodu přesně pozorováno nebo pociťováno, načež lze jasně poznat další průběh, protože po uskutečněném rozhodnutí musí běžet v dalším vývoji |
- | Kdo však se skutečně snaží poznávati svého Stvořitele v jeho působení, tomu dostane se na bezpečné cestě přírodních zákonů přesvědčivého tušení o dalekosáhlých děních, jejichž počátky tkví v prvotním prazdroji, tedy ve východisku | + | To se stane v hodině, ve které takový |
- | Toto provedené postavení výhybky volným rozhodnutím člověka může býti z Prapůvodu přesně pozorováno nebo pociťováno. Pak možno jasně poznávati další průběh, který podle nastalého rozhodnutí musí v dalším vývoji probíhati jen po přiměřených železných kolejích, zapuštěných do stvoření. //Tato okolnost umožňuje předvídání// | + | Boží vůli, která se táhne hmotností v pevně stojících |
- | To se stane v hodině, kdy takový | + | Tento bezpečný přehled dosahující na základě neposunutelných zákonů až do každého konce umožňuje Stvořiteli, aby ke svým zjevením |
- | Božskou vůli, která probíhá hmotností v pevně stanovených | + | Protože Stvořitel nemůže otřást dokonalostí své vůle, tak dodrží také při této pomoci opět přesně nejlepší zákony. Jinak řečeno: Jeho vůle je od prvopočátku dokonalá. Každý jeho nový akt vůle bude samozřejmě rovněž dokonalý. To podmiňuje, že jakýkoliv nový akt jeho vůle musí v sobě nést také přesně stejné zákony jako již ty předcházející. Následkem toho je opět přesné začlenění do vývojového dění jemnohmotného a hrubohmotného světa. Jiná možnost je právě vlivem dokonalosti Boží jednou pro vždy vyloučena. V již vysvětleném předvídání vzniklo zaslíbení vtělení Syna Božího, aby zvěstováním Pravdy přiměl lidstvo k přehození výhybky. Čin přehození zůstává podle zákonů vyhrazen samotným lidským duchům. Tím je však nemožné předvídáním zjistit druh rozhodnutí; |
- | Tento bezpečný přehled, dosahující až na každý konec na základě nezvratných zákonů, přiměl Stvořitele k tomu, aby ke svým zjevením | + | Člověk si tedy má být vždy plně vědom této jeho obrovské zodpovědnosti, |
- | Poněvadž Stvořitel | + | Právě tato dokonalost činí nutným, |
- | Člověk má si tedy býti vždy plně vědom své nesmírné zodpovědnosti. Má si býti vědom toho, že jest ve svých základních rozhodnutích skutečně neodvislý. Ale člověk považuje se žel buď za zcela odvislého raba, anebo se přeceňuje jako část Božského. Důvod k tomu jest bezpochyby v tom, že v obou | + | Tak byl již před dobou vtělení Syna Božího ve věčné říši Otce připraven k poslání jiný Vyslanec, pro případ, že by lidstvo mohlo navzdory velké oběti lásky Otcovy selhat. Jestliže by Synu Božímu v jeho čistě Božím stanovisku nebylo nasloucháno tak, aby lidstvo na jeho varování |
- | Právě tato dokonalost vyžaduje, aby Stvořitel | + | Kristus jakožto Syn Boží o tom věděl. Když však při svém působení poznal zaplevelenou a vyprahlou půdu lidské duše, bylo mu jasné, že jeho pozemská pouť nemůže přinést ovoce, které by muselo dozrát |
- | Tak byl již před dobou vtělení Syna Božího připraven ve věčné říši Otcově jiný Vyslanec, určený k poslání pro ten případ, kdyby lidstvo přes velikou oběť lásky Otcovy selhalo. Pro ten případ, | + | Tím označil dobu krátce |
- | Kristus jako Syn Boží | + | Falešné je každé podání, které tvrdí, že Ježíš, |
- | Tím označil dobu těsně před nebezpečím zániku, který | + | Syn Boží – Syn Člověka! Že v tom musí spočívat rozdíl, není jistě tak těžké pochopit. Každý z těchto výrazů má svůj ostře ohraničený, |
- | Každé podání, které tvrdí, | + | Protože lidé tohoto daru Boží |
- | Syn Boží -- | + | Také Syn Člověka |
- | Lidé nevážili si tohoto daru Božské lásky | + | V nejvyšších výšinách stejnorodého druhu podstaty lidských duchů |
- | Také Syn Člověka jest vyslán | + | Protože na rozdíl |
- | V nejvyšších výšinách stejnorodé podstaty lidského ducha žije pro všechno stávající dokonalý ideál toho, co vše má přivoditi další vývoj duchovně bytostného. Žije tam také věčný čistě duchovně bytostný ideál všeho ženství, jako královna ženskosti se všemi živými ctnostmi. Každý ženský duchovní zárodek chová v sobě neuvědomělou touhu, jíti za tímto čistým, v nejušlechtilejší formě žijícím ideálem. Žel během cesty hmotností zvrhá se tato neuvědomělá touha často v ješitnost, | + | Proto bděte, abyste ho poznali, jakmile |
- | + | ||
- | Božsky bezbytostné jádro druhého Vyslance Božího vnořilo se do tohoto duchovně bytostného ideálu ženskosti a bylo jí jako duchovně bytostnou matkou vychováno ve věčné říši Boha Otce. Hrad Grálu byl domovem jeho duchovního mládí. Teprve odtud následovalo pak jeho seslání do hrubohmotného světa. Stalo se tak v době, kdy mohl v pravou hodinu vstoupiti na bojiště, aby ukazoval pravou cestu do říše Otcovy všem těm, kdo vážně hledají Boha a prosí o duchovní vedení a současně aby jim poskytoval ochranu před nepřátelskými útoky těch, kdo tíhnou dolů. | + | |
- | + | ||
- | V opaku k Synu Božímu strávil své duchovní mládí v duchovně bytostném, tedy v původu a východisku lidského ducha. Svými kořeny tkví proto současně v Božsky bezbytostném a také pevně v duchovně bytostném. Ve svém druhu přibližuje se tím lidstvu a ve dvojici svého původu i mládí jest opravdový // | + | |
- | + | ||
- | Proto bděte, abyste ho poznali; jakmile | + |
cs:poselstvi_gralu:1931:hlas:svetove_deni
Last modified: 2022/01/07 22:17 - Marek Ištvánek
Last modified: 2022/01/07 22:17 - Marek Ištvánek