Abd-ru-shin

Abdruschin - Abdrushin - Oskar Ernst Bernhardt

User Tools

Site Tools


cs:poselstvi_gralu:1931:hlas:myslenkove_formy

Differences

This shows you the differences between two page versions.

Swap left and right side | Link to this comparison view

Hlas, Zlín - 1996 » 22. Myšlenkové formy. | 2022/01/07 23:19 | current
Marek Ištvánek
Plamen - 2021 » 22. Myšlenkové formy. | 2021/03/16 22:34 | current
– vytvořeno Marek Ištvánek
Line 1: Line 1:
 ====== Myšlenkové formy. ====== ====== Myšlenkové formy. ======
  
-Usedněte v některé kavárně nebo restauraci a pozorujte obsazené stoly ve svém okolí. Naslouchejte hovorůmSlyšte, co si lidé mají říci. Jděte do rodin, všímejte si svého nejužšího kruhu v hodinách oddechu, kdy není již naléhavé práce.+Usedněte v nějaké kavárně nebo pivnici a pozorujte tam obsazené stoly ve vašem okolí. Naslouchejte zábavěPoslouchejte, co si lidé říkají. Jděte do rodin, všímejte si vašeho nejužšího kruhu v hodinách klidu, když už práce nenaléhá.
  
-S úžasem shledáte jalovost všeho toho, co lidé mluví, když nemohou hovořiti o svém vlastním zaměstnání. Pocítíte až k ošklivosti prázdnotu myšlenek, tísnivě malý okruh zájmu, jakož děsnou povrchnost, jakmile se jednou vážně zaberete do bystrého pozorování. Nepatrné výjimkys nimiž se při tom shledáte, slova, která //hodinách klidu// všedního života jsou prodchnuta touhou po duševním zdokonalení, budou se vám jeviti jako osamělí cizinci uprostřed tržiště života.+Se zděšením budete nacházet jalovost všeho toho, co lidé mluví, když už nemohou hovořit o svém zaměstnání. Pocítíte až k odporu prázdnotu myšlenek, tísnivou úzkost okruhu zájmů strašlivou povrchnost, jakmile se někdy vážně zaberete do ostrého pozorování. Těch několik málo výjimekkteré vás při tom potkajíjejichž slova //hodinách klidu// každodenního života jsou proniknuta touhou po duševním zdokonalení, budou se vám jevit jako osamělí cizinci uprostřed jarmarku života.
  
-Právě v tak zvaných hodinách odpočinku a klidu můžete nejsnáze poznati vlastní nitro člověka. S odsunutím obvyklé činnosti v jeho povolání odpadla i jeho zevnější opora a zvláštní obor jeho vědění. Co //potom// zbývájest vlastní člověk, Podívejte se na něho a naslouchejte jako nezúčastněný jeho slovům. Velmi brzo přerušíte pozorování, protože se vám stane nesnesitelným. Zmocní se vás hluboký smutek, až poznáte, jak mnoho lidí neliší se příliš od zvířat. Nejsou sice tak zcela tupí, mají vyšší myšlenkovou schopnost, ale v hlavních rysech jsou totéžJdou jednostranně pozemským životem jako s klapkami na očích a vidí před sebou stále vždy jen to čistě pozemské. Starají se o jídlo pití, o větší nebo menší hromadění pozemských hodnot, touží po tělesných požitcích a všechno přemýšlení cechkterých nemohou viděti tělesným zrakemmají za plýtvání časem, jehož podle svého názoru využijí mnohem lépe zotavení“.+Právě v takzvaných hodinách klidu můžete nejsnáze poznat vlastní nitro člověka, poté co vnější opory a zvláštní oblasti jeho vědomostí odpadnou a navyklá pracovní činnost se odsune stranou. Co //pak// zůstáváje vlastní člověk. Pohleďte na něa naslouchejte jako nezúčastněný jeho slovům. Velmi brzy pozorování přerušíte, protože se vám stane nesnesitelným. Zmocní se vás hluboký smutek, když poznáte, kolik lidí se nijak zvlášť neliší od zvířat. Nejsou tak zcela tupí, uvažují s vyššími schopnostmi, avšak v hlavních rysech jsou stejníJako s klapkami na očích jdou jednostranně pozemským životem a vidí před sebou vždy jen čistě pozemské. Starají se o jídlopití, o větší nebo menší hromadění pozemských hodnot, dychtí po tělesných požitcích a považují všechno přemýšlení nad cmikteré nemohou vidět, za plýtvání časem, který podle svého mínění mnohem lépe využijí „zotavení“.
  
-Nemohou pochopiti a nikdy nepochopí, že pozemskému životu s jeho požitky a radostmi dostane se pravého obsahu teprve tehdy, když je člověk poněkud obeznámen se světem jemnohmotným, který patří ke světu hrubohmotnému. Když zná střídavé účinky a zvratné působení, které nás spojují s jemnohmotným světem a nemá proto již pocitu, že je vydán náhodě. Lidé odmítají to pryč od sebe v bludném domnění, že je-li skutečně jemnohmotný svět, mohou jim z něho vzejíti jen nepohodlí nebo i hrůzy, jakmile se jím počnou zabývati.+Žse pozemskému životu se všemi jeho požitky a radostmi dostane opravdového obsahu teprve tehdy, když se poněkud důvěrně seznámí s jemnohmotným světem k němu patřícím, když ho pozná s jeho s námi nás spojujícími vzájemnými účinky a tím už nemá pocit, že je vydán napospas náhodě, nemohou nikdy pochopitRázně to odmítají v omylu, že jim, existuje-li skutečně jemnohmotný svět,
  
-Je jim cizí myšlenka, že úsilím po vyšším celý pozemský život nabývá teprve skutečné hodnoty a tím pak i všemi pozemskými radostmi a požitky proudí nejnádhernější životní teplo. Tyto radosti nejsou snad potom odsunuty stranou, nýbrž těm, kdo touží po čistším a vyšším a vážně hledají, dostává se údělem jako nejkrásnější zvratné působení vroucí, kladné přisvědčení životu, jež často vyzní v jásavé nadšení pro všecko stávající, co vidí kolem sebe.+Je jim cizí myšlenka, že úsilím vyššímu celý pozemský život teprve dostává skutečnou hodnotu, že tím pulzuje nejnádhernější životní teplo také všemi pozemskými radostmi a požitky. Tyto tedy nejsou snad odsunuty stranou, nýbrž těm, kteří touží po čistším a vyšším a vážně hledají, stanou se součástí života jako nejkrásnější vzájemné působení prožhavené kladným přisvědčením životu, které často vyzní v jásavé nadšení pro všechno existující a nabízející se.
  
-Pošetilci, kteří to vše nechávají běžeti kolem! Zbabělci, kterým zůstanou navždy uzavřeny nádherné radosti toho, kdo odhodlaně proniká vpřed!+Blázni, kteří to nechají míjet kolem sebe! Zbabělci, kterým překrásná radost odvážného pronikání vpřed stane vždy odepřena.
  
-Radujte se, že všechno kolem vás //žije,// daleko až do zdánlivě nezměrných pláníNic není mrtvé, nic prázdné, jak by se snad zdálo. A všechno pracuje a tká na zákoně zvratného působení, do jehož středu jste postaveni jako lidé, abyste znovu tvořili a řídili nitky jako východiska a konečné cíle. Jste mocní vladařiz nichž každý jednotlivec buduje si svou říši, aby tato ho povznesla anebo pod sebou pohřbila. Probuďte se! Použijte moci vám dané v plné znalosti a vědomí mocného , abyste neplodili již jako doposud v hloupostitvrdošíjnosti nebo i v lenosti jen škodlivé zrůdy, které bujně přerostou všechno zdravé a dobré a na konec i samého zploditele přivedou ke kolísání a k pádu.+Jásejte přece, že všechno kolem vás //žije// až do dalekých, zdánlivě nezměrných pláníNic není mrtvé, nic prázdné, jak by se mohlo zdát. A všechno působí a tká zákoně vzájemného působení, jehož středu vy jakožto lidé stojítevytváříte a řídíte nová vlákna, jakožto východiska a jakožto konečné cíle. Mocní vládciz nichž každý jednotlivec vytváří si vlastní říši, aby ho povznesla do výše nebo pod sebou pohřbila. Vzbuďte se! Použijte moc, která vám byla dána, plném poznání mocných , abyste jako nyní v hloupostitvrdohlavosti nebo i v lenosti neplodili jen škodlivé zrůdy, které zdravé a dobré přebují a zploditele samotného nakonec přivedou ke kolísání a k pádu.
  
-Již nejbližší jemnohmotné okolí člověka může mnoho přispěti k tomu, aby ho povzneslo nebo stlačilo dolů. Je to onen zvláštní svět myšlenkových forem, jichž životnost tvoří jen malou část obrovského soukolí celého stvoření. Jeho nitky zasahují do hrubohmotnéhotak jako i dále vzhůru do jemnohmotnějšího a ovšem také dolů do říše temnoty. Jako obrovská síť tepen a nervových provazců jest všechno to vetkáno a vpleteno do sebe nerozlučně a neroztržitelně! Dbejte na to!+Již nejbližší jemnohmotné okolí člověka je schopné mnoho přispět k jeho povznesení nebo zatlačení dolů. To je ten zvláštní svět myšlenkových forem, jejichž živost vytváří jen malou část obrovského soukolí celého stvoření. Jeho vlákna se však ubírají do hrubohmotnostistejně jako daleko do jemnohmotnosti, jakož i však také dolů do říše temnot. Jako obrovská síť z cév nebo nervových provazců je všechno do sebe propleteno a propojeno, nerozlučně, neoddělitelně! Na to dávejte pozor!
  
-Ti, kterým jest to dopřáno, mohou tu tam viděti části z toho, mnohé však vytušíTouto cestou uvedlo se již mnohé ve známost lidstva. Takoví lidé snažili se budovati na těchto poznatcích dále, aby docílili dokonalého obrazu. Při tom však nechybělo mezer a chyb. Mnozí badatelé v jemnohmotné oblasti dělali skoky, čímž se nutně ztratila souvislost. Jiní opět vyplnili mezery fantastickými obrazy, které přivodily znetvoření a zkreslení a musely otřásti vírou v celek. Následkem byl oprávněný výsměch, který opřen o nelogičnost tak zvaných duchovních badatelů musel zvítěziti.+Omilostnění mohou tu tam část z toho vidět, mnohé však jen vytušitTak vešlo již mnohé do vědomí lidstva. Tito snažili se na tom dále stavět, aby dostali úplný obraz. Přitom však nechybělo mezer a omylů. Mnozí badatelé dělali v jemnohmotných oblastech skoky, čímž museli připustit ztrátu souvislostí. Jiní zase vyplnili mezery fantastickými výplody, které přinesly znetvoření a zkreslení, která musela nechat otřást vírou v celek. Následkem byl oprávněný posměch, kterýopřen o nelogičnost takzvaných duchovních badatelůmusel dobýt vítězství.
  
-Má-li se mluviti těchto věcech, je nutno v prvé řadě vésti celým děním v  díle stvoření lano, jehož se pozorovatel může přidržeti a vyšplhati se po něm vzhůru. Mnohé jemu nesrozumitelné je mají své východisko již v nejbližším jeho okolí. Pohled do světa myšlenkových forem musel by ho naučiti mnohému, aby pochopil, co se mu dříve zdálo nevysvětlitelným. Také výkonná spravedlnost našla by při posuzování mnohých případů jako pravé původce zcela jiné lidi než tykteré obvinila volala by je pak v prvé řadě ke spoluzodpovědnosti. Klíč k tomu jest v souvislosti jednotlivce se světem myšlenkových forem, který jest pozemskému lidstvu nejbližší. Pro mnohé jest ovšem dobrodiním, že mají na očích pásku, která jim nedovolí hleděti dále, než může dohlédnouti jejich pozemsky tělesné okoUlekli by se druhu nynějších myšlenkových forem. Ochromující děs zmocnil by se mnohých, kteří dosud bez skrupulí naivně nebo i lehkomyslně v  nich žijí. //Každá vytvořená myšlenka,// jako všechno v jemnohmotném světě, nabývá ihned formy, která ztělesňuje a zobrazuje vlastní smysl myšlení.+Když už se má tom mluvit, tak se musí první řadě celým děním díle stvoření vést lano, kterého se pozorovatel může přidržet, po kterém je schopen šplhat vzhůru. Mnoho jemu nesrozumitelných jů nachází svůj původ již v nejbližším okolí. Pohled do světa myšlenkových forem musel by ho naučit rozumět mnohému, které se mu dříve zdálo nevysvětlitelné. Také výkonná spravedlnost by našla při posuzování mnohých případů jako samotné původce nějaké zcela jinénež kteří jí byli obviněni, a takové by v první řadě hnala k odpovědnosti. Klíč k tomu je v souvislosti jednotlivce se světem myšlenkových forem, který stojí jako nejbližší pozemskému lidstvuJe to však dobrodiní pro mnohé, že mají pásku, která je nenechá pohlížet dále, než co je schopen pojmout jejich pozemsky-lesný zrakDruh nynějších myšlenkových forem by je vyděsil. Ochromující děs by se položil na mnohé, kteří nyní nesvědomitě žijí naivním nebo také lehkovážnym způsobemNeboť //každá vzniklá myšlenka// bere na sebe, jako všechno v jemnohmotném světě, ihned formu, která ztělesňuje a zobrazuje samotný smysl myšlenky.
  
-Živá tvůrčí síla, která proudí lidmi, pomocí usměrňující le v hotové myšlence shrne a sbalí jemnohmotné a spojí je v útvarkterý dodá vůli této myšlenky výrazuVznikne tedy něco skutečného a živéhoco nyní v důsledku zákona itažlivé síly stejnorodosti v tomto světě myšlenkových forem stejnorodé itahuje anebo se nechá stejnorodostí itahovati, podle stupně síly této myšlenky. Jak je myšlenka při svém vzniku současně //spoluprocítěna,// buď slaběji nebo silněji, tak bude míti její jemnohmotný obraz v sobě této síle odpovídající //život.// Tento myšlenkový svět jest hustě obydlen. Vzájemnou silou přitažlivosti utvořila se celá shromaždiště či ústřednya z nich pomocí zde soustředěné síly proudí na lidi ovlivňování.+Živá tvůrčí síla, která lidmi proudíshromáždí skrze ucelenou li vytvořené myšlenky jemnohmotné a uzavře je nezvratně do formykterou vyjadřuje vůli této myšlenky. Tedy něco skutečné, živékteré nyní přitahuje stejnorodé v tomto světě myšlenkových forem vlivem zákona itažlivosti stejného druhu nebo se tím itahovat nechá, podle své vlastní síly. Jak bude myšlenka při svém zrodu současně //spoluprocítěna,// slaběji nebo silněji, tak bude rovněž její jemnohmotný útvar v sobě nést odpovídající //život.// Hustě je obydlen tento myšlenkový svět. Vzájemnou silou přitažlivosti vytvořila se celá shromaždiště, ze kterých vlivem jejich nahromaděné síly proudí vliv na lidi.
  
-V první řadě vždy na ty, kdo mají sklon k stejnému druhu. Kdo nosí v sobě tedy něco podobného. Tím jsou posilováni ve své těmto proudům odpovídající vůli. To je povzbuzuje ke stále obnovovanému plození stejných myšlenkových podob, kteréúčinkujíce stejnorodě, vstupují do světa myšlenkových forem.+V první řadě vždy na ty, kteří mají sklon ke stejnému druhu, kteří tedy nesou v sobě něco podobného. Tito jsou tak posíleni ve své odpovídající vůli a povzbuzeni ke stále novému plození podobných útvarů, které vcházejí stejnorodě účinkujíce do světa myšlenkových forem.
  
-Ale i jiní lidé, kteří nemají v sobě tyto vlastnosti, mohou tím býti obtěžováni a znenáhla k tomu přitahováni v tom případě, že ona shromaždiště trvale obnovovaným přílivem nabývají netušené sílyPřed tímto vlivem jsou chráněni pouze ti, kdo mají v sobě ve větší síle jinorodé, čímž se znemožňuje spojení s nepodobným.+Avšak také jiní lidé, kteří tyto osobní vlastnosti v sobě nenesou, mohou být tím obtěžováni a budou pozvolna k tomu přitahováni, když tato shromaždiště nabývají stále novým přílivem zcela netušených silChráněni před tím jsou jen ti, kteří mají v sobě jinorodé ve větší síle, čímž je nemožné spojení s odlišným.
  
-dnešní době jsou to však žel jen nenávist, závist, nepřízeň, chlípnost, lakomství a všechna jiná zla, která větším počtem svých stoupenců mají ve světě myšlenkových forem nejsilnější shromaždiště sil. Méně již čistota a láska. Z  toho důvodu šíří se zlo s děsnou rychlostí. K tomu přistupuje ještě to, že tato shromaždiště sil myšlenkových forem dostávají spojení se stejnorodými sférami temnoty. Odtud jsou zvlášť podněcovány ke stále silnější činnosti, takže vedeny dále mohou způsobiti v lidstvu skutečné spousty a pohromy.+současné době jsou to však na onom světě žel jen nenávist, závist, žárlivost, chlípnost, lakota a všechna ostatní zla, která jejich větším počtem přívrženců mají nejsilnější shromaždiště sil ve světě myšlenkových forem. Méně však čistota a láska. Z tohoto důvodu rozšiřuje se zlo ve své rozpínavosti s hrozivou rychlostí. Dochází k tomu, že tato shromaždiště sil myšlenkových forem zase dostávají spojení se stejnorodými sférami temnot. Odtud jsou zvlášť podněcována ke stále silnější činnosti, takže předáváním toho mohou způsobit v lidstvu doslova zpustošení.
  
-Požehnanou buď proto hodina, kdy myšlenky čisté Božské lásky zaujmou opět větší místo v lidstvu, aby se ve světě myšlenkových forem vyvíjela stejnorodě silná shromaždiště, kterým se může dostati ílivu ze světlejších sfér. Tím budou moci dodati posilu nejen těm, kdo usilují o dobro, nýbrž budou moci zvolna i sobiti očistně na temnější mysli.+Požehnanou má být proto hodina, kdy myšlenky čisté Boží Lásky opět v lidstvu zaujmou většího místa, aby se tím ve světě myšlenkových forem vyvíjela stejnorodá silná shromaždiště, která mohou obdržet íliv ze světlejších sfér, a tím nejen dodat posilu usilujícím k dobru, nýbrž také pozvolna sobit očistně na temnější mysli.
  
-Je třeba však povšimnouti si také ještě jiné činnosti v tomto jemnohmotném světě. Přáním a vůlí původce mohou se myšlenkové formy vysílati na určité osoby, na kterých snad utkví. Jsou-li tyto myšlenky čistšího a ušlechtilejšího druhu, zkrášlí osobu, které platízesilují kolem ní ochranu čistoty a mohou ji při podobnosti vnitřních citů povznésti ještě šposilniti ji ke vzestupu. Myšlenky nečistoty však nutně pošpiní osobu, které platí, tak jako se pošpiní hrubohmotné tělo náhozem bláta bahna. Není-li takto pokálený člověk vnitřně plně zakotven ve shromaždištích světelných proudů, může se mu státi, že jeho cítění tímto náhozem nečistých myšlenek se časem zmateJe to možné proto, že ulpívající nečisté myšlenkové formy dovedou itahovati stejnorodétím se posilují mohou pomalu otravovati myšlenky obklíčené osoby.+Je však také ještě k povšimnutí další činnost v tomto jemnohmotném světě: Myšlenkové formy mohou se přáním zploditele hnát na určité osoby, ke kterým se mohou přichytit. Jsou-li tyto myšlenkové formy čistého a ušlechtilého druhu, tak vytvoří zkrášlení osoby, které se týkajízesílí kolem ní ochranu čistoty a mohou ji při podobném vnitřním cítění ještě více povznášet posílit ke vzestupu. Myšlenky nečistoty však musí osobu, které se týkají, pošpinit, přesně tak, jako bude hrubohmotné tělo ohozeno blátem výkaly. Není-li takto ohozený člověk vnitřně pevně zakotven ve shromaždištích proudů Světlatak může se mu stát, že jeho cítění bude tímto ohozením nečistými myšlenkami postupně zmatenoTo je možné, protože přichycené nečisté myšlenkové formy mohou itahovat stejnorodostčímž zesílí pozvolna otráví myšlenky obklopené osoby.
  
-Hlavní zodpovědnost padá samozřejmě na toho člověka, který nečisté myšlenky vytvořil a svým přáním nebo žádostí k dotyčné osobě vyslal. Myšlenkové formy zůstávají také vždy ve spojení s původcem a působí na něho přiměřeně zvratně. Proto je nutno vždy znovu volati ke všem opravdu hledajícím: „Dbejte na čistota svých myšlenek!“ Nasaďte za tím účelem všechny své síly. Nemůžete ani tušit, co tím způsobíte. Je v tom cosi mocného! Můžete tak sobiti jako silní bojovníci. Budete průkopníky Světla a tím i pracovníky na osvobození svých bližních z úponkovitého býlí jedovatých polí ve světě myšlenkových forem.+Hlavní zodpovědnost pak samozřejmě padá zpět na člověka, který nečisté myšlenky vytvořil a na příslušnou osobu svým přáním nebo žádostí vyslal; neboť myšlenkové formy zůstávají svázány také se zploditelem, na kterého odpovídajícím způsobem zpětně působí.
  
-Kdyby se teď sňala člověku páska z očí, aby viděl do nejbližšího jemnohmotného okolí, tu by uzřel zprvu polekán divokou zmatenou směsve které by mu bylo úzkoAle jen dotud, než by poznal sílu, která je v něm a kterou je schopen raziti si volnou dráhu jako ostrým mečem. Bez námahy, a to jen svým chtěním. Viděl by ve statisícerých různostech myšlenkové formy všech možných a pro pozemský zrak často i nemožných útvarů. Ale každá jednotlivá forma jest ostře vyhraněna a ukazuje a žije přesně to, co bylo vlastním chtěním při tvoření myšleno. Nelíčeně, beze všech umělých pláštíčků.+Proto se musí neustále volat ke všem opravdu hledajícím: „Dávejte pozor na čistotu vašich myšlenek!“ Vynaložte k tomu veškerou svou sílu. Nemůžete tušitco tím způsobíteSpočívá v tom něco mocného! Můžete tím působit jako silní bojovníciPrůkopníci pro Světlo tím pro osvobození vašich bližních z ovíjejících se rostlin jedovatých polí ve světě myšlenkových forem.
  
-Ale přes tisíceré druhy poznal by časem ihned podstatu každé myšlenkové formy, čili věděl by, kam vzdor různým útvarům patří. Stejně tak jako dovedeme zrakem rozeznati člověka od zvířete, nebo jak rozeznáváme podle určitých známek v obličeji rasy lidské, tak mají myšlenkové formy zcela určité výrazykteré jasně ukazují, patří-li forma k nenávisti, závisti, chlípnosti nebo k jakékoliv jiné základní třídě. Každá z těchto základních tříd má svůj určitý znak, který jest jednotlivým myšlenkovým formám vtisknut jako základ vlastností jimi ztělesněných. Je lhostejnojakou zevní podobu tyto formy pomocí tvořící myšlenky přijaly. Vzdor nejpodivnějšímu znešvaření tvarů až k nejohyzdnějším nestvůrnostem lze ihned poznatike kterému základnímu druhu patří. S tímto poznáním přestává se také jeviti zdánlivě divoký zmatek jako takový. Vidíme nezvratný pořádek a přísnost základních zákonů, jež proudí celým stvořenímKdyž je známe a poddáme se s příchylnosti jejich prouduposkytnou nám nedohlednou ochranu a přinesou velké požehnání. Kdo se však proti těmto zákonům postavíjest ovšem jimi zasažen přejetNení-li při tom poražen a rozdrcen, utrpí aspoň ostrá osmýkání, kterými je za bolestí a trpkých zkušeností sám etvářen tak dlouho, až se vpraví do proudů těchto zákonů a není již na ekážkuTeprve pak může býti nesen vzhůru.+Kdyby byla nějakému člověku sňata z očí páska, takže by mohl pohlížet do nejbližšího jemnohmotného okolímohl by nejprve zděšeně vidět divoký zmatek, který by mu dovedl nahnat strach. Avšak jen tak dlouhonež by poznal sílu, která v něm spočívá, se kterou stejně jako s ostrým mečem je schopen vytvořit si volnou cestuBez námahyjen svým chtěním. Spatřil by myšlenkové formy ve statisících odlišnostechvšechny možné pro pozemský zrak často nemožné útvaryKaždý je však ostře vyhraněný, esně ukazuje a žije to, co bylo vlastním chtěním i zplození myšlenkyNestrojeně, bez všech umělých pláštíků.
  
-Tyto myšlenkové formy nevysílají své účinky pouze zpět na lidstvoale zasahují dále. Do stejného jemnohmotného světa nejbližšího okolí lidstva patří i většina přírodních bytostíKdo se jednou vyrovnal s faktemže všechno žije a proto že všechno je ve formách, nechť již se to jeví pozemsky viditelně nebo neviditelně pro toho nebude těžký krok k představěže i přírodní síly mají tvar. Patří k nim skřítkovévíly, sylfy, rusalky atd., bytosti země, vzduchuohně i vody, které vídali i mnozí lidé, dříve více než nyní. I je ovlivňují myšlenkové formy a tím také vzniká opět mnoho dobra nebo zla. A tak to jde dále. Jedno zasahuje do druhého jako v soukolí nějakého hnacího soustrojíprovedeného s nejvyšším uměním.+Avšak i přes tisíceré druhy pozná se časem ihned podstata jakékoliv myšlenkové formy, to znamená, ví se, kam navzdory svému rozličnému ztvárnění patří. Přesně takjako je možné odlišit zrakem člověka od zvířetenebo také dokonce rozeznat různé lidské rasy podle určitých vlastností obličeje, esně takové mají myšlenkové formy zcela určité výrazykteré jasně ukazují na tozda forma patří k nenávistik závistik smyslnosti nebo k některé jiné základní třídě. Každá tato základní třída má svůj určitý znak, který je vtisknut jednotlivým myšlenkovým formám jako základ jimi ztělesněných vlastnostílhostejno, jaké vnější ztvárnění tyto formy vlivem původní myšlenky přijaly. Tak lze tedy i přes neobyčejné znetvoření formy k nejděsivějším nestvůrnostem ihned poznat, ke kterému základnímu druhu patří. S tímto poznáním přestává se zdánlivý divoký zmatek jevit jako takový.
  
-Ale uprostřed tohoto soustrojí stojí člověk! Je vyzbrojen prostředky, aby dovedl určiti druh tkanivakteré má vyjíti z činnosti ve stvoření a aby mohl soukolí naříditi rozličnými směry. Buďte si vědomi této nezměrné zodpovědnosti. Neboť všodehrává se jen v úzkém kruhu vaší pozemské pouti. Podle moudrého zařízení Stvořitelova nejde nic nad tento kruhale vždy vrací se zase k vámVy můžete tento onen svět otráviti svým přáním, myšlením a chtěním, nebo jej istně povznésti k Světlu. Buďte proto řediteli takového dění, které čistotou myšlenek vede vzhůru!+Lze spatřit pevný pořádek a přísnost základních zákonů pronikajících celé stvoření, které, když je člověk pozná a těsně se přimkne k jejich chodu, poskytují nedozírnou ochranu a přinášejí velké požehnání. Kdo se těmto zákonům však staví do cesty, ten je přirozeně zasažen a podstoupí, pokud není vyvrácen a rozdrcen, přinejmenším ostré smýkání, čímž je bolestí a hořkými zkušenostmi tak dlouho přetvářen, až se vřadí do proudění těchto zákonů a neznamená více žádnou překážku. Teprve pak může být nesen vzhůru. 
 + 
 +Tyto myšlenkové formy nevysílají své účinky jen zpět na lidstvo, nýbrž zasahují dále; neboť do stejného jemnohmotného světa nejbližšího okolí patří také největší část přírodních bytostí. Kdo se jednou vyrovnal s faktem, že všechno žije a tím také všechno je zformováno, ať už je to pozemsky viditelné či nikoliv, pro toho nebude těžký krok představit si, že také přírodní síly jsou zformované. K těmto patří, mnohými dříve vídaní více než nyní, gnómové, elfové, sylfy, rusalky atd., bytosti země, vzduchu, ohně a vody. Oni jsou ovlivňováni myšlenkovými formami, čímž také vzniká mnoho blaha nebo neštěstí. A tak jde to dále. Jedno zasahuje do druhého, stejně jako u nějakého ozubeného soukolí až k hnacímu soustrojí provedenému s největší dovedností. 
 + 
 +Uprostřed tohoto ústrojí však stojí člověk! Vybaven prostředky, kterými může určovat druh tkaninykterá má vzniknout z působení ve stvoření, prostředky, kterými ozubené soukolí nastaví do různých smě. Buďte si vědomi této nesmírné zodpovědnosti; neboť všechno odehrává se jen ve vlastním okruhu vaší pozemské pouti. Nic nejde mimo moudré uspořádání Stvořitelenýbrž to jde jen zpět na vás samotnéMůžete tento onen svět země otrávit vaším přáním, myšlením a chtěním, nebo ho také išťujíce pozvednout do výše, ke Světlu. Proto se staňte řediteli schopností, které vedou vzhůru, skrze čistotu vašich myšlenek!
cs:poselstvi_gralu:1931:hlas:myslenkove_formy
Last modified: 2022/01/07 23:19 - Marek Ištvánek