Abd-ru-shin

Abdruschin - Abdrushin - Oskar Ernst Bernhardt

User Tools

Site Tools


cs:poselstvi_gralu:1931:hlas:bdi_a_modli_se

Differences

This shows you the differences between two page versions.

Swap left and right side | Link to this comparison view

Hlas, Zlín - 1996 » 24. Bdi a modli se! | 2022/01/07 22:47 | current
Marek Ištvánek
Plamen - 2021 » 24. Bdi a modli se! | 2022/03/11 14:08 | current
Marek Ištvánek
Line 1: Line 1:
 ====== Bdi a modli se! ====== ====== Bdi a modli se! ======
  
-Jak často podává se tento výrok Syna Božího jako dobře míněná rada a výstraha! Při tom však ani rádce, ani ten, komu se rada udělujenenamáhá se, aby přemýšlel, co se vlastně míní těmito slovy.+Jak často je tento výrok Syna Božího předáván jako dobře míněná rada a napomenutí, přičemž však ani rádce, ani ten, komu je tato rada poskytnutasi nedá námahu přemýšlet o tom, co má být těmito slovy skutečně řečeno.
  
-Co se rozumí modlením, ví každý člověk, nebo lépe řečeno//domnívá se,// že to ví, přes to, že to ve skutečnosti //neví.// Právě tak se domnívá, že co znamená bdíti a přece je toho dalek.+Co je chápáno pod modlením, ví každý člověk, nebo lépe řečeno //věří,// že to ví, přestože to ve skutečnosti //neví.// Také má za to, že bdění přesně chápe, a přece je od toho daleko vzdálen.
  
-„Bděte a modlete se“ je obrazné podání pro napomenutí čilosti citové schopnosti, tedy činnosti ducha! Ducha //pravém// smyslu, ne snad jako činnosti mozkové. Způsob výrazu a projevu živého lidského ducha jest pouze a jedině //cit.// Duch člověka, tedy jeho původní jádro, které se na pouti pozdějším stvořením zformovalo k vlastnímu „já“, není činným //v ničem jiném.//+„Bděte a modlete se“ je obrazné podání pro napomenutí čilosti citové schopnosti, tedy činnosti ducha! Ducha //pravém// smyslu, nikoliv snad braného jako mozkovou činnost; neboť způsobem vyjadřování živého lidského ducha je jedině //cit. V ničem jiném// není činný duch člověka, tedy jeho prvotní jádro, které se na pouti pozdějším stvořením má zformovat k vlastnímu „já“.
  
-Bdi modli se“ neznamená tedy nic jiného než výzvu ke zjemnění a zesílení citové schopnosti pozemského člověka. To je totéž, jako oživení ducha, který je jedinou věčnou hodnotou člověka. Také jedině duch můžse vrátiti do ráje, do prastvoření, ze kterého vyšel. Musí tam zpět buď jako zrale sebevědomý, nebo opět nevědomý. Buď jako živé ,,já“, které chtělo Světlo a uplatnilo se ve stvoření, nebo jako rozervané, usmrcené já, bylo-li ve stvoření neužitečným.+Bděte modlete se“ neznamená tedy nic jiného než požadavek ke zjemnění a zesílení citové schopnosti pozemských lidí, souznačné s živoucí činností ducha, který je jedinou věčnou hodnotou člověka a jenž je schopen sám o sobě vrátit se do ráje, prvotního stvoření, ze kterého vyšel. //Musí// tam zpětbuď jako zralý, sebe sama si vědomý, nebo jako ten, jenž se opět stal nevědomým, buď jako živé, Světlo chtějící já, které bylo ve stvoření použitelné, nebo jako roztrhané, usmrcené já, jestliže bylo ve stvoření neupotřebitelné.
  
-Napomínání Syna BožíhoBdi modli se“ je proto jedno z nejvážnějších, jež pozemským lidem zanechal. Je zároveň hrozivou výstrahou, aby byli ve stvoření užiteční tak, aby nenásledovalo zavržení v samočinném působení Božských zákonů ve stvoření.+Napomenutí Syna Božího „Bděte modlete se“ je proto jedno z nejvážnějších, které pozemským lidem zanechal. Současně je výstražným varováním k tomu, aby se stali užiteční ve stvořenítak aby nemuselo následovat zatracení v samočinném působení Božích zákonů ve Stvoření.
  
-Pohleďte na ženu! Má jako nejvyšší poklad ženskosti takovou něhu v citujaké nemůže jinak dosáhnouti žádný tvor. //Proto// mělo by se mluviti ve stvoření jen o //ušlechtilé// ženskosti, protože ženskost chová v sobě nejsilnější dary pro uskutečnění všeho dobra. Tím však spočívá na ženě také největší zodpovědnost. //Z toho důvodu// obrátil Lucifer se svými houfy svůj hlavní útok na ženu, aby tím podrobil celé stvoření své moci.+Pohleďte na ženu! Ona má jako nejvyšší hodnotu ženství jemnost v cítěkteré žádný jiný tvor nemůže dosáhnout. //Proto// by se však mělo v tomto stvoření mluvit jen o //ušlechtilém// ženství, protože ženství v sobě nese nejsilnější dary uskutečnění všeho dobra. Proto však také na ženě spočívá největší zodpovědnost. Z //tohoto// důvodu má Lucifer s celými davy, které mu patří, svůj hlavní cíl zaměřený na ženu, aby tím celé stvoření podrobil své moci.
  
-A Lucifer našel u ženy pozdějšího stvoření žel až příliš lehkovážnou půdu. Letěla mu vstříc s otevřeným zrakem. Otrávila svým způsobem celé pozdější stvoření zvrácením čistých pojmů v pitvorné karikatury. Nutným následkem toho byl zmatek mezi všemi lidskými duchy. Čistý květ ušlechtilého ženstvíjako koruna tohoto pozdějšího stvořenísnížil se sám vlivem pokušitelovým rychle v jedovatou bylinu, která se leskne barvami a vábivou vůní láká vše k místu, na kterém se jí daří, to jest //do bahna,// do jehož dusné měkkoty zapadají ti, které přivábila.+A Lucifer nalezl u ženy pozdějšího stvoření žel jen příliš lehkovážnou půdu. Otevřeným zrakem letěla mu vstříc a otrávila ve svém druhu celé pozdější stvoření pozměněním čistých pojmů ve zkreslené přeludy, což muselo mít za následek zmatek mezi všemi lidskými duchy. Čistý květ ušlechtilého ženství jakožto koruna tohoto pozdějšího stvoření snížil sebe sama skrze vliv pokušitele rychle k jedovaté rostlině, která se třpytí barvami a vábivou vůní vede vše k místu, na jakém se jí daří, //močálu,// jehož dusné měkkosti tonou ti, které takto přivábila.
  
-Běda ženě! Dostalo se jí nejvyšší ze všech hodnot, ale nepoužila jich správně. Musí býti první, na kterou dopadne meč Božské spravedlnostineodhodlá-li se s pohyblivostí duchovního citu, jí vlastní, předcházeti nyní při nutném vzestupu lidstva z trosek falešné výstavby zvrácených pojmů, jež vznikly jen našeptáváním LuciferovýmNa místě příkladného úsilí o skvost bílého květu ušlechtilé ženskosti postavila pozemská žena líbivost a ješitnost, které našly své rejdiště v zálibách zvráceně vypěstovaného společenského života. Cítila dobře, že přitom ztrácí pravou ozdobu ženskosti a sáhla, po náhradě, kterou jí podávalo temno. Naučila se nabízeti své tělesné vnady stala se tak nestoudným módním bláznem. Tím klesala ještě do větších hlubin strhovala s sebou muže tímže vydražďovala jejich pudy, což muselo bíti překážkou rozvoje jejich ducha.+Běda ženě! Protože to byly nejvyšší ze všech hodnot, které nesprávně použila, musí být ona první, na kterou dopadne meč Boží Spravedlnostijestliže se nerozhodne s čilostí duchovního citu, která je jí vlastní, předcházet při nutném vzestupu pozemského lidstva z trosek falešné výstavby zhoubných pojmů, které povstaly jen skrze našeptávání LuciferaPozemská žena postavila na místo vzorného úsilí po skvostu bílého květu ušlechtilé čistoty touhu se líbit a ješitnost, které našly své rejdiště v marnivosti zvráceně pěstovaného společenského života. Cítila dobře, že se i tom ztratí její opravdový skvost ženství, a sáhla k temnem nabízené náhradě tímže se snažila nabízet své tělesné vnadystala se nestydatým módním panákem, čímž se hnala do ještě větší hloubky a muže strhovala s sebouzesílením jejich pudů, což muselo bránit rozvoji jejich ducha.
  
-Ale tak vypěstovala v sobě žena zárodek, který v nutném soudu zvratným působením musí je všechny uvrhnouti ve zkázu. Všechny ty, které takto chybovaly staly se shnilými plody tohoto stvoření, protože se tím staly neschopnými čeliti valícím se očisťujícím bouřím. Nechť nikdo si nešpiní ruce se zbožňovateli modly marnivosti a ješitnosti, až tito budou hledati pomocnou ruku, aby se zachránili z nouze. Nechte je, ať klesnou a odstrčte je, protože není v nich hodnotykteré by se mohlo použíti k novézaslíbené stavbě.+Tím však do sebe zasadila zárodek, který je všechny vzájemným působením musí v nutném soudu uvrhnout do zkázy, ty, kteří takto chybovali stali se shnilým ovocem tohoto stvoření, protože se tím stali neschopnými odolat valícím se očistným bouřím. Nechť si nikdo nenechá zašpinit své ruce od uctívačů modly ješitnosti a marnivostikdyž tito pak budou se jich chtít uchopit k vysvobození z nouze. Nechte je klesnout a odstrčte je zpětnení v nich žádná hodnotakterá by mohla být použita k nové výstavběkterá je zaslíbená.
  
-Ženy nevidí směšnost a prázdnotu svého počínáníAle jejich smích a posměch nad těmi nemnohými, které dosud před sebou samými hledí si zachovati slušnost a čistotu pravé ženskosti které //nedaly// si umrtviti jemnou stydlivost, která jest nejkrásnější ozdobou dívky a ženy, ten jejich smích přejde brzo v  bolestné výkřiky a zmlkne v nich!+Oni nevidí směšnost a prázdnotu svého jednáníAvšak jejich smích a jejich posměch nad nemnohými, které si ještě snaží před sebou samými zachovat slušnost a čistotu skutečného ženství a //nedaly// si umrtvit jemnou stydlivost, která je nejkrásnější ozdobou dívky a ženy, ten smích se brzy na to promění v bolestné výkřiky a zmlkne v nich!
  
-Žena pozdějšího stvoření v důsledku oněch vysokých darů, které přijala, stojí jako na ostří nože. Nyní má skládati účty, jak s těmito dary dosud hospodařilaNení tu žádné omluvy! Návrat a obrat je nemožný, neboť čas již minul. Měly všechny mysleti na to dříve a měly věděti//že jejich// mínění nemůže se stavěti proti železné Božské vůli, ve které spočívá jen //čistota,// jasná jako křišťál.+Žena pozdějšího stvoření vysokými dary, které přijala, stojí jako na ostří nože. Nyní má složit účty z tohoco s nimi doposud činilaPro to není žádná omluva! Návrat a obrácení se jsou nemožné; neboť čas minul. Všechny měly na to dříve myslet uvědomit si, že jejich //mínění// nemůže kráčet proti neúprosné Boží Vůli, ve které spočívá jen //čistota,// jasná jako křišťál. 
  
-Ale žena budoucnosti, která se v dnešní době pustého života Sodomy a Gomory dovedla zachovati se svými hodnotami a která se znovuzrodí, přivede ženskost konečně k onomu rozkvětu, jemuž se všechno může blížiti jen se svatou ostýchavostí //nejčistší// úcty. Ona bude //tou// ženou, která žije podle Boží vůle, to jest stojí ve stvoření jako zářící korunajakou býti //může a má.// Proniká vše výchvěvy, které přijímá ze světlých výšin a které nezatemněny může předávati dále mocí své schopnosti něhy ženského cítění.+Avšak žena budoucnosti, která se dokázala zachovat i se svými hodnotami v nynější době prostopášného života Sodomy a Gomoryta, která se nově zrodí, přivede ženství konečně k onomu květu, kterému se může všechno přiblížit jen s posvátnou ostýchavostí //nejčistší// úcty. Stane se //tou// ženou, která žije podle Boží vůle, to znamená stojí ve stvoření //tak,// že je zářivou korunoukterou být //může// //,// vše zaplavuje záchvěvy, které přijímá ze světlých výšin a nezatemněné je může předávat dál mocí svých schopností, které spočívají v jemnosti ženského cítění.
  
-Slovo Syna Božího: „Bděte a modlete se!“ bude ztělesněno //každé// ženě budoucnosti, jak mělo již býti ztělesněno v každé ženě přítomnosti. //Když žena usiluje čistotě a Světlu, spočívá v záchvěvu ženské citové schopnosti trvalé bdění a nejkrásnější bohulibá modlitba!//+Slovo Syna Božího: „Bděte a modlete se“ bude ztělesněno //každé// ženě budoucnosti, jako to již mělo být ztělesněno v každé ženě současnosti; //neboť spočívá v záchvěvech ženské schopnosti cítění, jestližusiluje vstříc čistotě a Světlu, což je trvalé bdění a nejkrásnější modlitba, která je Bohu milá!//
  
-Takový záchvěpřináší prožití radosti, naplněné vděčností! A //to je ta// modlitba, jaká býti má! Ale zachvívání se znamená také zároveň býti stále na stráži, tedy //bdění!// Všechno nepěkné a každé zlé chtěníjež se pak snaží přiblížiti, je takovými záchvěvy jemné citlivosti zachyceno a zpozorováno již dřívenež ještě se může přetvořiti v myšlenky a pak je ženě lehko zachrániti se //vždy// v pravý čas, nechce-li sama //jinak.//+Takové záchvěvy přinášejí prožitek díkem naplněné radosti! A //to// je //ta// modlitba, jaká má býtZáchvěvy představují však současně také trvale být na stráži, tedy //bdění!// Neboť jakákoliv nepěknostkterá se snaží přiblížita jakékoliv špatné chtění je takovými záchvěvy jemné citovosti zachyceno a postřehnuto, ještě dříve než se mohou vytvořit myšlenkové formy, a pak je pro ženu snadné se ještě //vždy// v pravý čas a trvale uchránitjestliže to sama //nechce jinak.//
  
-Vzdor jemnosti těchto záchvěvů jest v nich síla, která jest schopna //přetvořiti všechno// ve stvoření. Není ničeho, co by jí mohlo odolati, neboť tato síla přináší Světlo a tím i život!+A i přes jemnost těchto záchvěvů v nich spočívá síla, která je schopná //všechno// ve stvoření přetvořit. Není nic, co by jí mohlo odolat; neboť tato síla přináší Světlo a tím i život!
  
-To věděl Lucifer velmi dobře! Proto se také se svými pokušeními a útoky obrátil hlavně na všechnu ženskost! Věděl, že by mu připadlo //všechno,// kdyby získal ženu. Žel, podařilo se mu to, jak každý může dnes zřejmě viděti, kdo viděti chce.+To věděl Lucifer velmi dobře! A proto se také s útoky a pokušeními obrátil zejména na všechno ženství! Věděl, že by mu připadlo //vše,// jestliže by získal jen ženu. A to se mu, žel, žel, podařilo, jak to každý může dnes zřetelně vidět, kdo viděchce!
  
-prvé řadě platí proto volání Světla opět ženě! Žena //musela// by nyní poznatina jakém nízkém stupni dnes stojí. Musela by, kdyby … to dovolila její ješitnost. Ale //tato// léčka Luciferova chová všechno ženské tak pevně v zakletém kruhu, že žena dokonce již nemůže Světlo poznatiba //ani již nechce!// Nechce, protože dnešní moderní žena nemůže se odloučit od svého lehkomyslného laškování, ač v sobě již pevně tuší, co tím ztratila. //Ona to dokonce zcela dobře ví!// Aby ohlušila tento varovný cit, který se rovná vědění, žene se jako bičovaná a štvaná ve svém zaslepení vstříc nové směšnosti, //aby se stala mužatkou v povolání i v celé bytosti!//+první řadě platí volání Světla proto opět ženě! //Musela// by teď poznatjak nízký stupeň nyní zaujala. Musela by, kdyby … to ješitnost dovolilaAvšak //tato// Luciferova léčka drží všechno ženství v poutech, tak pevně, že dokonce i Světlo již více nemůže poznat, //vždyť už ani nechce!// Nechce, protože moderní žena současnosti se nemůže oddělit od svého povrchního laškování,koliv v sobě již mlhavě tuší, co tím ztratila. //Ví to dokonce zcela přesně!// A aby omámila napomínající cit, rovnající se tomuto vědění, ží jako bičovaná slepě vstříc novým směšnostem, //stát se pomužštěnou v povolání a v celém svém založení!//
  
-Místo aby se vrátila k pravé ženskostik nejdrahocennějšímu daru v celém stvoření! A tím také k úkolu, který jí byl Světlem určen!+Namísto aby se vrátila zpět k pravému ženstvínejdrahocennějšímu daru v celém stvoření! A tím k úkolu, který jí byl ze Světla určen!
  
-//Ona// je to, která olupuje muže o všechno vznešené a tím brání rozkvětu ušlechtilé mužnosti.+//Ona// to je, která tím mužům krade všechno vznešené a tím také brání rozkvětu ušlechtilého mužství.
  
-//Tam, kde muž nemůže vzhlížeti k ženě v její ženskosti, nemůže rozkvétati žádný lid a žádný národ.//+//Tam, kde muž není schopen vzhlížet k ženě v jejím ženství, nemůže vzkvétat žádný národ, žádný lid!//
  
-Jen pravá, nejčistší ženskost může probuditi vésti muže k velkým činům! Nic jiného. //to je podle Božské vůle povolání ženy ve stvoření!// Tím povznáší národ i lidstvo, ba celé pozdější stvoření, neboť tato vznešená síla jemného působení spočívá jen v ženě! Je to neodolatelná vítězná moc, požehnaná Božskou silou tam, kde je při ní nejčistší chtě! Nic se jí nevyrovná, neboť přináší krásu v nejčistší formě ve všem, čem působí a co od ní vychází! Proto má její konání probíhati celým stvořením, osvěžovati je, povznášeti, oživovati a napomáhati mu jako dech z kýženého ráje!+Jen pravé, nejčistší ženství může vést probudit muže k velkým činům! Nic jiného. //to// je povolání ženy ve stvoření podle Boží vůle! Neboť tím pozvedá národ i lidstvo, ba celé pozdější stvoření; poněvadž v ní samotné spočívá tato vysoká síla jemného působení! Je to neodolatelná vítězná moc, požehnaná Boží silou tam, kde je nejčistším chtěním! Nic se jí nemůže rovnat, neboť přináší krásu v nejčistší formě při všem, čem působí a co od ní vychází! Proto má její tkaní pronikat celým stvořením, osvěžovat je, pozdvihovatpodporovat a ivovat jako dech z vytouženého ráje!
  
-Po této perle v darech vašeho Stvořitele sáhl tedy Lucifer s veškerou lstí a potměšilostí //nejdříve.// Dobře děl, že tím zpřetrhal všechnu vaši oporu a úsilí po Světle! ženě jest skvostné tajemství, které jest schopno vybaviti ve stvoření čistotu a vznešenost všech myšlenek, rozmach k největší tvorběk nejšlechetnějšímu konání … ovšem jen tehdyje-li žena taková, jakou ji chtěl míti Stvořitel, když ji zahrnul těmito dary.+Po této perle mezi dary vašeho Stvořitele sáhl tedy Lucifer //nejdříve// s veškerou lstivostí a veškerou záludností, dom si toho, že tím zpřetrhal vaši oporu a vaši snahu po Světle! Neboť v ženě spočívá vzácné tajemství, které je schopné vyvolávat ve stvoření čistotu a důstojnost všech myšlenek, rozmach k největší tvůrčí činnostinejušlechtilejšímu jednání … za předpokladuže tato žena je taková, jak to Stvořitel od ní žádal tím, žji zahrnul těmito dary.
  
-A vy daly jste se tak lehce oklamati! Podlehly jste pokušení zcela bez boje. Jako ochotná otrokyně Luciferova uvádí teď žena působení krásných Božích darů v pravý opak a podrobuje tím celé pozdější stvoření temnu! Dnes jsou tu jen pusté karikatury všeho toho, čemu chtěl Bůh dáti vzniknouti v tomto stvoření k radosti blahu všech tvorů! Vzniklo sice všechno, ale vlivem Luciferovým změněno a pokřivenozfalšovánoA žena v pozdějším stvoření propůjčila se k  tomu jako prostřednice! Přes jasnou du čistoty převalilo se dusné bahno! Zářivé nadšení bylo zaměněno opojením smyslů. //Teď// chcete bojovatiale proti každému požadavku Světla! Abyste setrvaly v omámení pošetilých samolibostíkterými se opájíte.+A vy nechaly jste se tak snadno omámit! Podlehly jste pokušení zcela bez boje. Jako ochotná otrokyně Luciferova obrací teď žena účinky krásných darů Božích v pravý opak a podrobuje tím celé pozdější stvoření temnu! Dnes jsou to jen prostopášné karikatury všeho stávajícího, čemu chtěl Bůh nechat povstat k radosti štěstí všech tvorů! Vzniklo sice všechno, avšak pod vlivem Lucifera pozměněné a pokřivenéfalešŽena pozdějšího stvoření propůjčila se tomu jako prostřednice! Na čisté dě čistoty byl zbudován dusný močál. Zářivé nadšení bylo nahrazeno opojením smyslů. //Nyní// chcete bojovatavšak proti každému požadavku Světla! Abyste setrvaly v omámení ješitné samolibostikterá vás opájí!
  
-Nezbývá již mnoho žen, které jsou schopny čeliti jasnému pohleduZ většiny vyklubou se malomocné, jichž krása, tedy pravá ženskost, jest již rozežrána, což se již nikdy nedá napravitiTak mnohé pojme ošklivost před sebou samotnýmibudou-li přece moci býti ještě zachráněny pomyslí-li pak po letech na vše, co dnes považují za krásné a dobré. Bude to jako probuzení a uzdravení z nejtěžších horečných snů.+Není již mnoho žen, které by byly schopny trvale snést jasný pohledZ největší části ukazují se jako malomocné, jejichž krása, tedy pravé ženství je již rozežráno a již nikdy nejde znovu vytvořitHnus ze sebe sama nadejde tak mnohýmjestliže se přece jen budou moci zachránit a pak po letech si vzpomenou na vše, co dnes považovaly za dobré a krásné. Bude to jako procitnutí a uzdravení z nejtěžších horečných snů!
  
-Ale jako byla žena schopna strhnouti hluboko celé pozdější stvoření, tak má také sílu znovu je povznésti napomáhati mu, protože muž ji v tom následuje. Brzo po očistě nadejde doba, ve které bude možno radostně zvolati„Vizte ženu, jaká býti má, //pravou// ženu v celé její velikosti, nejušlechtilejší čistotě a moci! U ní pak prožijete Kristovo slovo,Bděte a modlete se!‘ ve veškeré přirozenosti a v nejkrásnější formě!+Avšak tak, jak žena byla schopná hluboko strhnout celé pozdější stvoření, tak má také sílu je opět pozdvihnout podporovat, protože muž ji v tom následuje. Brzy pak po očistě nadejde doba, ve které se bude moci radostně zvolatHle, žena, jaká být má, //pravá// žena v celé své velikosti, nejušlechtilejší čistotě a moci, a na ní pak prožijete Kristova slovaBděte a modlete se“ ve veškeré přirozenosti a nejkrásnější formě!
cs:poselstvi_gralu:1931:hlas:bdi_a_modli_se
Last modified: 2022/01/07 22:47 - Marek Ištvánek