cs:doznivani:hlas:velikonoce_1935
Differences
This shows you the differences between two page versions.
Poselství doznívá - 1931-1936 - Hlas - 1997 » 73. Velikonoce 1935. | 2022/03/05 22:37 | current – ↷ Page moved from cs:doznivani:poselstvi_dozniva_hlas:velikonoce_1935 to cs:doznivani:hlas:velikonoce_1935 Marek Ištvánek | 1934-1936 - Plamen - 2015 » Díl II » 14. Velikonoce 1935. | 2022/03/05 22:42 | current – ↷ Page moved from cs:prednasky:doznivani_2_plamen:velikonoce_1935 to cs:doznivani:plamen:dil_ii:velikonoce_1935 Marek Ištvánek | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Velikonoce 1935. ====== | ====== Velikonoce 1935. ====== | ||
- | Chcete dnes slyšet | + | Očekáváte, |
- | Vskutku, v našem pásmu chystá | + | Sice se země chystá v nám známých pásmech s dávnou |
- | Dnešní //velikonoce// ve spravedlivém vyrovnání věčných zákonů | + | Jsou to dnešní Velikonoce, které mají vést pozemské lidstvo k //utrpení velkého pátku// ve spravedlivém vyrovnání věčných zákonů! |
- | Lidstvo, | + | Lidstvo, |
- | Naučíš se dbát volání | + | Naučíš se dbát Božího volání, vděčně |
- | To je to jediné, co ti ještě zbývá, | + | To je to jediné, co ti ještě zbývá |
- | Po tvém chtění je nyní žádána //největší// námaha! Tak jako kdysi táhla temnota nad Golgatou, když Ježíš, Syn Boží, živoucí Světlo | + | Od tvého |
- | Jen zkuste | + | Jen to nyní zkuste, vy lidé, zachránit se svým rozumem před všesvatým Božím |
- | Zkuste se někam schovat | + | Zkuste se skrýt |
- | Jste odsouzeni ještě | + | Jste odsouzeni, ještě než budete schopni koktat slova omluvy, a všechny prosby, všechno žadonění, |
- | // | + | // |
- | Vy víte, že je to odčinění velké | + | Vy víte, že to je vyrovnání veliké |
- | Jsou tím // | + | Jsou proto tím // |
- | A jednou, až přejde soud Páně, vám opět vykvetou // | + | Opět vám budou rozkvétat // |
- | Ó vy zaslepenci, proč jste se nechtěli probudit? Tak mnohá | + | Ó, vy zaslepení, proč jste se nechtěli probudit! Tak mnohá |
- | A tento hněv se nad vámi rozleje | + | A tento hněv se přes vás povalí s netušenou mocí ve svatém soudu! |
- | Ale tento soud je //jiný,// než vy si myslíte. Vy víte o jakési knize života, | + | Avšak |
- | Kniha života | + | Kniha života |
- | Popsanými listy však, jež patří | + | Avšak popsanými listy, které |
- | Soudce v nich může číst jasně každé | + | //V tom// je pro soudce všechno pro a proti jasně čitelné. Avšak toto čtení |
- | Soudce nenechává každou duši jednotlivě | + | Soudce nenechává každou duši jednotlivě před sebe předstoupit, před svou stolici, nýbrž |
- | Poznejte | + | Poznejte velikou jednoduchost a překvapující přirozenost! Soudce nevysílá paprsky vědomě nebo chtěně |
- | Údery paprsků nebo paprsky | + | Údery paprsků nebo záření |
- | Nic se nemůže skrýti | + | Nic se nedokáže skrýt |
- | Lidská duše nosí v sobě mnohé, co na ní často není ani viditelné. Jakmile ji však zasáhne | + | Všechno, co potom lidská duše při tomto zasažení |
- | Všechno, co taková duše na své pouti bytím byla schopna již odložiti z toho, co bylo falešné nebo zlé, svým prožitím, jak je to podle zákonů stvoření, | + | Co falešného nebo zlého |
- | Jen to, //co ještě | + | Jen to, co // |
- | Přesně podle síly vlastního chtění | + | Jednotlivé údery jsou přesně podle síly vlastního chtění, které |
- | A všechno to, co by jinak v těžkopádném | + | A všechno to, co by jinak v těžkopádném |
- | //Tak// pracuje Boží | + | Tak působí světový |
- | Tentokrát //je// to tak často vám zvěstovaný // | + | Na základě Poselství Grálu |
- | Jestliže jste použili Poselství Grálu, rozšířilo se vaše vědění o všem dění | + | Údery meče posledního dne vrhají se jako jasné záření svatého Božího hněvu do stvoření a protékají skrze všechny kanály, které skrze samočinné účinky Božích zákonů |
- | Údery meče posledního soudu letí jako světlé | + | Proto budou soudící |
- | Proto jsou soudící paprsky těmito stávajícími kanálky s naprostou jistotou vedeny ke všem duším. Podle stavu takto zasažené duše také přiměřeně působí, ale //tak// urychleně, že všechno jejich dosavadní působení z celého předcházejícího bytí může býti v několika měsících přivedeno do // | + | //Takový// je soud! //Dnes// můžete skrze Poselství takto popisovanému ději rozumět. |
- | //Takový// je soud! //Dnes// můžete z Poselství porozumět takto líčenému | + | Dříve nemohli byste to pochopit, a proto muselo vám to být všechno zvěstováno v prostých obrazech, které přibližně odpovídají působení tohoto |
- | Dříve byste to byli nemohli pochopit a proto vám muselo být všechno oznamováno v prostých obrazech, které přibližně odpovídají účinku tohoto děje. -- | + | A tyto údery posledního soudu dopadly! Jsou již na cestě k vám, ke každému ve stvoření, lhostejno, zda je v pozemském těle nebo bez něj. |
- | A tyto rány posledního soudu uhodily! Jsou již na cestě k vám, ke každému ve stvoření, lhostejno, má-li či nemá pozemské | + | Ty první vás již dostihly a oživují všechno, co ještě lpí na vaší duši. |
- | Ty první vás již téměř zasáhly a nyní ožívá | + | Avšak také // |
- | Avšak i // | + | Ženou se již na lidstvo a nic je nedokáže žádným způsobem |
- | V nich //jest dokonáno// | + | Tím //jest dokonáno// to poslední |
- | //Vy// jste // | + | //Vy// jste // |
- | Svatá síla Boží budiž | + | Svatá síla Boží budiž |
- | Amen. | + | <WRAP centeralign> |
+ | AMEN. | ||
+ | </ |
cs:doznivani:hlas:velikonoce_1935
Last modified: 2022/03/05 22:37 - Marek Ištvánek
Last modified: 2022/03/05 22:37 - Marek Ištvánek