cs:doznivani:hlas:v_zemi_soumraku
Differences
This shows you the differences between two page versions.
Poselství doznívá - 1931-1936 - Hlas - 1997 » 1. V zemi soumraku. | 2022/03/05 22:37 | current – ↷ Page moved from cs:doznivani:poselstvi_dozniva_hlas:v_zemi_soumraku to cs:doznivani:hlas:v_zemi_soumraku Marek Ištvánek | 1934-1936 - Plamen - 2015 » Díl I » 2. V zemi soumraku. | 2022/03/05 22:41 | current – ↷ Page moved from cs:doznivani:1934:plamen:v_zemi_soumraku to cs:doznivani:plamen:dil_i:v_zemi_soumraku Marek Ištvánek | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== V zemi soumraku. ====== | ====== V zemi soumraku. ====== | ||
- | Lidská | + | Nech se vést, lidská |
- | Po pozemské smrti je lidské duši ihned ujasněn | + | První následek velkého omylu je tam lidské duši po pozemské smrti ihned ujasněn, zatímco ona stojí v jemnohmotné |
- | Nechme | + | Nechme za sebou tyto pošetilce, kteří na této zemi chtějíce vědět všechno nejlépe |
- | Zde není možný | + | Žádný |
- | Růžový třpyt | + | Růžový třpyt |
- | // | + | // |
- | Přenášíme se rychle přes tento zápas milionů duší a vidíme, že se jim tvrdě a studeně do cesty postavila | + | Přenášíme se rychle přes tento zápas milionů duší a vidíme, že před nimi stojí nehybně a chladně překážka |
- | Veliké, silné | + | Velké, silné, hustě stojící tyče neúprosně |
- | A silněji | + | A silněji |
- | Jdeme kolem těchto hustých | + | Jdeme k těmto hustým |
- | Zavolej k nim: „Co jsou vám teď platny vaše modlitby, vy věřící! Nenechali | + | Zavolejte k nim: „Co jsou vám platné, vy věřící, vaše modlitby, když jste Slovo Páně //ve vás samých// nenechali povstat k činu jako samozřejmost! |
- | Růžové červánky tam v dáli jest touha po království | + | Růžový třpyt v dáli je touha po říši |
- | Vždyť | + | Avšak pohleďte, |
- | Volejte! Vykládejte | + | Jen volejte! Volejte k těmto duším o cestě |
- | Stísněni | + | Sklíčeni |
- | S údivem | + | Žasnouc |
- | Vzlyk hlubokého | + | Vzlyk hlubokého |
- | Tak osvobodí se ještě mnohá duše z těchto davů, které musí čekati za mříží svých falešných názorů na své vlastní rozhodnutí. Toto rozhodnutí může je vésti dále, nebo je zadržeti | + | Pozvedne zrak a spatří před sebou vůdce a radostně následuje jeho kroky do nové, neznámé země, vstříc stále silnější růžové záři! — |
- | Nechte | + | Tak uvolní se ještě některé duše z těchto davů, které musí čekat za tyčemi falešných názorů na své vlastní rozhodnutí, |
- | Jdeme dále zemí soumraku. Bez konce tyčí se překážky z tvrdých prutů a za nimi tlačí se nepřehledné množství zadržených. | + | Nechte je v jejich strnulosti |
- | Zde jsou zase jiní. Jsou tu skupiny, které místo růženců mají v rukou bible a plny zoufalství v nich hledají. Shromažďují | + | Jdeme dále zemí soumraku. Bez konce jeví se hradba těchto tyčí a nedozírně tlačí se za nimi množství jimi zadržených. — |
- | Mnohé duše odvolávají | + | Avšak jsou tu i jiní. Skupiny, které místo růženců drží v rukách Bible a plny zoufalství v nich hledají. Shromažďují |
- | Tu se protlačila se smíchem jedna lidská | + | Mnohé |
- | Volá k nim: „Vy blázni, proč nechcete slyšet! Polovici svého pozemského života použil jsem k tomu, abych prostudoval onen svět, který dnes je pro nás tímto světem. Tyče, které vidíte před sebou, rychle zmizí silou vaší vůle, protože jsou vytvořeny jen vaší představou. Následujte mne! Povedu vás! Mně je to všechno dobře známo!“ | + | Tu protlačila se usměvavě skrze řady mužská duše. Vítězoslavně kyne rukou. |
- | Duše kolem něho ustoupily. Přikročil ke mřížím, jakoby jich tu nebylo. S bolestným výkřikem náhle však zavrávoral zpět. Náraz byl příliš tvrdý a přesvědčil ho velmi rychle o jsoucnosti tyčí. Oběma rukama drží své čelo. Pruty stojí | + | „Vy pošetilci“, volá, „proč jste nechtěli slyšet? Polovinu svého pozemského |
- | „Pak jsem byl svým mediem bludně veden! A strávil jsem při tom léta a léta …!“ | + | Duše kolem něho vytvořily prostor. Přikročil k tyčím, jako by jich tu nebylo. S bolestným výkřikem se však zapotácel prudce nazpátek. Náraz |
- | Tento člověk nemyslí | + | „Pak jsem byl svým médiem bludně veden! A vynaložil jsem na to léta a léta!“ |
- | Nesnažte se pomoci tomuto muži anebo jiným! Všichni jsou tak zaujati sami sebou, že nechtějí slyšeti vůbec nic jiného než svoje cítění. Až poznají | + | Nezamýšlí se nad tím, že //on// zplodil tyto omyly a rozšiřoval |
- | A nejsou to špatní lidé! Jsou to ti, kteří | + | Nesnažte |
- | Slova „probuď se!“, kterých Kristus často používal, znamenají „prožij!“ Nechoď pozemským životem ospale a zasněně! „Modli | + | A nejsou to žádní špatní lidé, nýbrž takoví, kteří |
- | Probuď se včas! Začni | + | Lidský duch nechť odhodí od sebe všechno mystické, protože mu to nikdy nemůže přinést užitek. Jen to, co sám jasně procítí, a tím v sobě přivede k vlastnímu prožitku, je mu ku prospěchu ve zrání jeho ducha. |
+ | |||
+ | Slova //„Probuď se!“,// která Kristus často používal, znamenají: // | ||
+ | |||
+ | Začni |
cs:doznivani:hlas:v_zemi_soumraku
Last modified: 2022/03/05 22:37 - Marek Ištvánek
Last modified: 2022/03/05 22:37 - Marek Ištvánek