Abd-ru-shin

Abdruschin - Abdrushin - Oskar Ernst Bernhardt

User Tools

Site Tools


cs:doznivani:hlas:svetle_nitky_nad_vami

Differences

This shows you the differences between two page versions.

Swap left and right side | Link to this comparison view

Poselství doznívá - 1931-1936 - Hlas - 1997 » 48. Světlé nitky nad vámi. | 2022/03/05 22:37 | current
– ↷ Page moved from cs:doznivani:poselstvi_dozniva_hlas:svetle_nitky_nad_vami to cs:doznivani:hlas:svetle_nitky_nad_vami Marek Ištvánek
1934-1936 - Plamen - 2015 » Díl I » 47. Světlá vlákna nad vámi! | 2022/03/05 22:41 | current
– ↷ Page moved from cs:doznivani:1934:plamen:svetla_vlakna_nad_vami to cs:doznivani:plamen:dil_i:svetla_vlakna_nad_vami Marek Ištvánek
Line 1: Line 1:
-====== Světlé nitky nad vámi======+====== Světlá vlákna nad vámi======
  
-Spojte dohromady přednášky, které jsem vám v posledních týdnech dal o bytostném a nejbližším okolí pozemského člověka, v nichž jsem mluvil o vlnění a tkaní, jímž jste stále obklopeni, a snažte se tam uvedené děje spojiti pozorovati jako //celkový// obraz.+Spojte nyní dohromady přednášky, které jsem vám v posledních týdnech dal o bytostném a nejbližším okolí pozemského člověka, ve kterých jsem hovořil o vlnění a tkaní, kterým jste stále obklopeni, a snažte se v nich uvedené děje spojit pozorovat jako //jeden// obraz.
  
-Není to tak těžké. Velmi rychle a lehce poznáte souvislost mezi nimi a vámi. Tak jako při skládací hře dejte ve své představivosti všdo pohybu, nejdříve v jednotlivých účincích do různých směrů //po sobě// a nakonec //v celkovém působení v sobě,// a uvidíte, jak se před vámi časem rozvine živý obraz.+Není to vůbec tak těžké. Velmi rychle a snadno můžete mezi nimi a vámi samotnými v tom poznat souvislostiDejte nyní jako při skládací hře ve své představivosti všechno do pohybu, nejdříve v jednotlivých účincích do různých směrů //po sobě// a nakonec //spolupůsobící do sebe,// a uvidíte, jak jasně se před vámi postupem času rozvine živoucí obraz.
  
-Pokuste se viděti, jak každé zlé myšlení nebo chtění probíhá tkanivem jako stín, více méně kalící jasnost, rušící krásu, zatím co čisté, dobré myšlení nebo chtěnízářivě běžící, šíří krásu a lesk na svých cestách.+Snažte se při tom vidět, jak každé zlé myšlení nebo chtění běží tkanivem jako stín, více nebo méně kalící jasnost a tu a tam ničící krásu, zatímco čisté, dobré myšlení nebo chtění zářivě běží skrze vláknarozšiřujíc krásu a lesk na svých cestách, kterými jde.
  
-Brzy se obeznámíte s touto strojovnou tak dobře, že vám bude oporou, která vám dovolí jen dobře myslet chtít a nakonec také jednat.+Brzy vám bude toto soustrojí tak známé, že vám vytvoří oporu, která vám dovolí myslet nebo chtít a nakonec také konat jen dobro.
  
-Nešetřete na to námahydostane se vám bohaté odměny, kterou vás nikdo nemůže připravit. A máte-li pak tento pohyblivý obraz před sebou, pak přijměte ještě něco k němu, co dává jeho zakončení rámec, hodný tohoto obrazu.+Nešetřete na to námahydostane se vám za to bohaté odměny, kterou vám nemůže nikdo zkrátit. A když pak máte před sebou tento pohyblivý obraz, pak k němu ještě přijměte něco, co k němu dává zakončení rámec, který je hoden tohoto obrazu.
  
-Myslete si místo stropu samé světléjemné nitky, které nad „tkaním kolem vás“ visí jako jemně nadýchnutý závoj. Vane z něj dech vzácné vůně, schopný zvláštním způsobem vše iviti posíliti, jakmile jsme si jej uvědomili dbali.+Představte si místo stropu samá světlá jemná vláknakterá nad „tkaním kolem vás“ visí jako něžně nadýchnutý závoj, z něhož plyne lahodná vůně, jež dovede zvláštním způsobem oživovat posilovat, jakmile je člověk schopen si ji uvědomit dbát jí.
  
-Jsou to nesčetné nitkynesoucí v sobě různé možnosti použití a stále ipravené snésti se na //ta// místa, kde se jeví po nich touha.+Jsou to nesčetná vláknakterá v sobě nesou rozličné možnosti použití a jsou kdykoliv ipravena snést se na //ta// místa, kde se ukazuje touha po nich.
  
-Zadoutná-li ve spodním soukolí někde maličká jiskřička a dá vzniknouti touze, prosbě nebo silnému přání, protáhnou se okamžitě stejnorodé nitky k této jiskřičce, spojí se magneticky s ní sílí ji, aby se stala světlejší a jasnější a tím rychle odehnala od sebe vškalné a temné. A když vysoce vzplanulaspálí všechna místa, která spojují //to// lano se zlým a temným, na kterém se tato jiskra snažila vyvinout. Tím se toto lano velmi rychle odpoutá od všeho, co je táhne dolů.+Zasvitne-li někde v dolním soustrojí malá jiskřička a dá povstat touze, prosbě nebo silnému přání, tak prodlouží se ihned vlákna stejného druhu k této jiskřičce, magneticky se s ní spojí posílí ji, takže se může stát světlejší a jasnější a tím kolem sebe rychle odpudí echno temné a kalné. A když vysoce vzplanesežehne všechna ta místa, která ještě spojují //onen// provazec s temnem nebo zlem, na kterém se tato jiskra snažila rozvíjet. Tím se tento provazec velmi rychle osvobodí od všeho nízce poutajícího.
  
-Ale jen čistá, světlá přání nebo prosby mohou dostati spojení se světlými nitkamikteré trvale visí nad vším tím shonem, jenž lidskou duši nebo pozemského člověka stále obklopuje. Temná přání nenacházejí spojení, protože tu není podmínka stejnorodosti.+Avšak jen světlá, čistá přání nebo prosby mohou dosáhnout spojení se světlými vláknykterá neustále visí nad soustrojím a která lidskou duši nebo pozemského člověka neustále obklopují. Temná přání nenachází nikdy v nich oporu, protože s nimi nemohou vytvořit žádného spojení.
  
-Spojení těchto nitek, přicházejících z bytostného, nastává pro každého člověka skrze jeho plášť nebo tělo střední hrubohmotnosti, nazývané astrálním tělem. Tento je každým hnutím dušiměřeně prozářen. Jsou-li hnutí duše temného druhu, pak nenacházejí připravené světlé nitky žádný průchod pro pomoc. Teprve při světlém hnutí může astrální tělo //tak// zářiti, že se samočinně otevírá pro //ty// nitky z výšekteré jsou stejného druhujako je současné hnutí duše.+Spojení těchto vlákenkterá ichází z bytostného, nastává pro každého pozemského člověka skrze plášť nebo tělo střední hrubohmotnosti, které se nazývá astrálním tělem. To je pak duší i kaž­dém jejím hnutí úměrně prozářeno. Jsou-li hnutí duše temného druhu, tak nenachází pohotově visící světlá vlákna žádný průchod pro pomoc. Teprve při světlém hnutí může se astrální tělo rozzářit //tak,// že se zcela samočinně otevře pro //ta// vlákna shůrykterá jsou stejného druhu jako dotyčné hnutí duše.
  
-Tak je tedy astrální tělo střední hrubohmotnosti vlastním vchodem výpadní branou duše. Ve skutečnosti působí jmenované nitky na úroveň střední hrubohmotnosti, kterou jmenujeme astrální, a sice jejím prostřednictvím podle druhu jejího rozžhavení.+Tak je toto astrální tělo střední hrubohmotnosti skutečnou vstupní výstupní branou duše. Ve skutečnosti jsou takto činná zmíněná vlákna na úrovni střední hrubohmotnosti, která se nazývá astrální, a působí skrze její prostřednictví, vždy podle druhu svého prožhavení.
  
-Představte si to všecko. Je to tak jednoduché a při tom tak spolehlivé a spravedlivé, že není možno, aby jakákoliv myšlenka nebo chtění k dobrému stala bez pomoci. Tak je to lidskému duchu vždy umožněno a usnadněno. //Příliš lehké,// než aby to ve svém prazvláštním způsobu pozoroval a dbal velké ceny, která těmto dějům náleží a která v nich také spočívá.+Představte si to všechno. Je to tak prosté a přitom tak spolehlivé a spravedlivé, že není nikdy mož, aby nějaká myšlenka nebo chtění k dobru mohly stat bez pomoci. Tak je to lidskému duchu vždy usnadněno. //Příliš usnadněno,// než aby si ve svém zvláštním způsobu ještě vážil hodnoty, která těmto dějům náleží a kterou v sobě nesou.
  
-Aby však ve vašich představových možnostech nezůstala žádná mezera, chci vám poukázati také na původ těchto nitekkteré jinak by pro vás visely ve vzduchu. A to jest nemožné, poněvadž všechno v tomto stvoření má zcela určité východisko, //musí// mít a bez takového nemůže vůbec být.+Aby ve vašich možnostech představivosti však nezůstala žádná mezera, chci vám ukázat také původ těchto vláken, jinak by pro vás visela ve vzduchu, což je přece nemožné, protožvšechno v tomto stvoření má zcela určitý výchozí bod, //musí// ho míta bez něho by nemohlo existovat.
  
-Nitky jsou vyzařováním mnohých bytostných prostředníků, s nimiž jste se v jejich působení ještě tak dobře neobeznámili. Tito byli však starým národům velmi dobře známi.+Vlákna jsou vyzařováním mnohých bytostných prostředníků, kteří vám ve svém působení ještě nejsou tak dobře známí, kteří však byli dobře známí již starým národům.
  
-Vy, jako lidští duchovéměli jste být na zemi sběrateli a pak prostředníky pro další předávání všech vyzařování zralejším lidským duchůmstojícím na vyšších úrovních stvoření. Tito zralejší jsou zase ve spojení s ještě vyššími a světlejšími dozrálými lidskými duchy, až konečně dochází spojení s rájem, kde úplně zralí a dokonalí lidští duchové tohoto pozdějšího stvoření přebývají v radostném tvoření. Odtamtud zase dál jde řetěz prostředníků až vzhůru, k nejdokonalejším z Prastvořených čistě duchovním. A tak stejným způsobem a ve stejném pořadí jest spojení všech bytostných, kteří v celém stvoření s vámi spolupracují a vám pomáhajíale stojí vždy o stupeň výše nežli vy.+Jakožto lidští duchové na zemi jste se měli stát shromažďovateli a pak prostředníky pro další předávání všech vyzařování těch lidských duchů, kteří jsou zralejší než vy a nacházejí se na vyšších úrovních stvoření, a ti opět konají totéž ve spojení s ještě vyššími a světlejšími, zralejšími lidskými duchy, až nakonec tím dochází ke spojení s rájem, kde pobývají zdokonalení, hotoví lidští duchové tohoto pozdějšího stvoření v radostné činnosti, kteří rovněž skrze řetěz prostředníků mají spojení až vzhůru k nejdokonalejším z prastvořených čistě duchovním, a tak je tomu stejným způsobem a ve stejném pořadí také u všech bytostných, kteří v celém stvoření s vámi pomáhajíce spolupůsobíavšak vždy o půl stupně výše než vy.
  
-Co z toho rozvíjí svou činnost vedle vás nebo pod vámi, jest z části s vámi také spojeno, ale ne tímto způsobem. O tom všem budeme ještě mluvit. Zůstaňme nejdříve //těch// nitekkteré jsem jmenoval.+Co z toho rozvíjí činnost vedle vás pod vámi, je sice s vámi také zčásti spojeno, avšak ne tímto způsobem. Zůstaňme však nejdříve //těch// vlákenkterá jsem jmenoval.
  
-Nitky jsou tak mnohostranné, že není ničeho, čem by se pozemskému člověku, nebo také duši, odloučené již ze země, nemohlo najíti a dostati posily, pomoci, útěchy podpory v tom okamžiku, když jeho touha nebo prosba po tom dosáhne zcela určité síly v pravém chtění. Ne dříve. Neboť zformovaná slova samotná nestačí k tomu, aby vytvořila spojení. Také ne letmá myšlenka.+Vlákna jsou tak mnohostranná, že není ničeho, čem by pozemský člověk a také ze země již odloučené duše nenalezli pomocposilu, útěchu oporu a neobdrželi by to právě v tom okamžiku, kdy jejich touha nebo prosba o to má pak zcela určitou sílu v opravdovém chtění. Ne dříve; neboť zformovaná slova sama nestačí nikdy k tomu, aby vytvořila spojení. Ani žádná povrchní myšlenka.
  
-Vřelépravéopravdové přání nebo touha to musí být, bez přemýšlivého propočítávání, bez očekávání mzdy, bez čehokoliv naučeného, které přece nemůže jít tak ryze ze srdce nebo z duše; neboť k tomu //pozemské slovo// příliš silně váže na formy. Pozemské slovo může vždy dát jen směr chtění duše, utvořiti silnici pro pouť, kterou chce jít cítění. Nesmí však nikdy být //vším.//+Musí to být vřeláryzíopravdová touha nebo přání, bez myšlenkové vypočítavosti, bez očekávání odměny, bez čehokoliv naučeného, které přece nemůže jít tak opravdově od srdce nebo z duše; neboť k tomu zformované //pozemské slovo// již příliš silně svazuje. Pozemské slovo může vždy dát jen směr pro chtění duše, vytvořit trasu pro cestu, kterou má cítění jít, avšak nesmí být nikdy //vším.//
  
-Nemůže-li člověk oboje spojiti, slovo se svým chtěním, musí-li příliš //mysleti// na správné zformování svých slov, pak je lepší, když se modlí, kuje nebo prosí jen citem, //beze slov!// Pak je to jistě nezkalené! Pevně zformované slovo kalí příliš lehce a zužuje každý cit.+Pokud člověk nemůže obojí spojittedy slovo se svým chtěním, když musí na správné zformování slov příliš //myslet,// tak je lepší se jen modlit a kovat nebo prosit s cítěním //beze// slov! Pak je to jistě nezkalené! Pevně zformované slovo kalí příliš lehce a omezuje kaž­dé cítění.
  
-Je to mnohem silnější a také mnohem krásnější, když necháte odpadnout svá slova a na jejich místě dáte vzniknouti duchovnímu obrazu. Do něj můžete nalít své cítění cele a čistěMusíte zkusiti, co je pro vás lehčí a co vás neomezuje.+Je mnohem krásnější a také silnější, když při tom můžete upustit od svých slov a na jejich místě necháte duchovně povstat //jen obraz,// do nějž můžete vlít cele a čistě své cítění! Musíte zkusit, co je pro vás snazší a co vás neomezuje.
  
-Dáte-li padnout svým pozemským slovům, pak je to vaše //duše,// která mluvíTaková duše, jak bude mluvit, až se odloučí od této země a také ze všech úrovní hrubohmotnosti; neboť pak //odpadne// zformované slovo.+Je to pak vaše //duše,// která hovoří, jakmile můžete upustit od pozemských slovDuše, která bude takto mluvit, když se odloučí od země a také ze všech úrovní hrubohmotnosti; neboť pak zformované slovo zůstane //zpět.//
  
-Pravděpodobně budete se uvnitř již zase ptáti, jak to přijde, že mohou duše z jemnohmotnosti mluviti skrze mediálně založené lidi, nebo že mediálně založení lidé //slyší// mluvit takové duše, toto vnímají a edávají buď psaním nebo ústy. Já vím, že ve vás vzniká hned mnoho takových otázek.+Pravděpodobně se budete nyní již opět vnitřně ptát, jak dojde k tomu, že duše z jemnohmotnosti mohou mluvit ještě skrze lidi, kteří jsou mediálně nadaní, nebo že mediální lidé //slyší// takovéto duše hovořit, přijímají to a podávají dále písmem nebo slovem. Já vím, že tak mnohé takové otázky se ihned ve vás vynoří.
  
-Bádáte-li však důkladně v mém Poselství, pak již naleznete odpověď na všechny takové otázky, které nejsou ničím jiným než pochybováním vašeho rozumu. Přijměte jen //správně// to, co vám říkám, pak budete moci sami e ve správném pořadí vystavěti a nebudou se vám hlásit žádné pochybnosti.+Pokud však v mém Poselství důkladně bádáte, pak tam naleznete odpovědi již na všechny takové otázky, které nejsou ničím jiným než pochybnostmi vašeho rozumu. Přijměte jen //správně// to, co vám říkám, pak můžete v sobě také echno sami vystavět //tak// důsledně, že se žádná pochybnost již více neozve.
  
-Již dávno jsem vám vysvětloval činnost pozemského mozku, který jsme rozdělili na zadní a přední mozek. Zadní mozek je //ovlivňován city.// Přijímá jen obrazy citového chtění a převádí tyto zpracované a upravené do edního mozku. Přední mozek je přijímá a //zpozemšťuje// tím, že všještě jednou přepracuje přiměřeně své schopnosti záření zhušťuje a proměňuje v hrubší pozemskou hmotnost. Tím je to vtlačeno ještě v užší formu pevně vázanou k výrazu pozemským slovem nově raženou.+Již před časem jsem vám vysvětloval činnost pozemského mozku, který jsme rozdělili na zadní a přední mozek. Zadní mozek je //ovlivňován cítěním.// Přijímá jen obrazy citového chtění a předává je náležitě epracované dál pro mozek přední. Přední mozek je přijímá a //zpozemšťuje// tím, že všechno ještě jednou přepracovává podle své odlišné schopnosti záření zhušťuje a přeměňuje v hrubší pozemskou hmotnost. Tím vtlačuje se to do ještě užších forem, pevně vázaných k výrazu pozemského slova nově vyražených.
  
-Taková je činnost mozků této pozemské schrány každého pozemského člověka. Mozky tvoří široce rozvětvenou dílnu jsou zázračným závodem plným nejrušnější činnosti. Protože přední mozek obstarává tak řečenou těžkou práci, tedy přenáší všechny vjemy zprostředkované zadním mozkem do těžkých hutných forem, které svou zesílenou hutností jsou mnohem úžeji omezeny, aby se tím staly pochopitelnými pozemskému chápáníproto se přední mozek také unaví a potřebuje spánku. Zatím zadní mozek nezúčastní se tohoto spánku pracuje klidně dálAni tělo samotné nepotřebuje //spánek,// nýbrž jen //odpočinek.//+Taková je činnost mozku této pozemské schrány každého jednoho pozemského člověka. Velice rozvětvenou dílnu tvoří mozky, které jsou zázračným dílem plným nejrušnější činnosti. A protože přední mozek vykonává takzvanou těžkou práci, tedy všechny mu zadním mozkem zprostředkované dojmy převádí do těžších, hutnějších forem, které skrze svou zesílenou hutnost jsou mnohem omezenější, aby se pro pozemské chápání staly zřetelnějšími, proto se přední mozek také unaví a vyžaduje spánek, zatímco zadní mozek tento spánek sdílet nepotřebuje a klidně pokračuje v práciTaké tělo samotné nevyžaduje tento spánek, nýbrž pouze //klid// a odpočinek.
  
-Spánek jest pouze nutností předního mozku! Ale i to je snadno srozumitelné a vám pochopitelné.+Spánek je jedině nutností předního mozku!
  
-Potřebujete to všechno jen v klidu postupně uvážiti. Myslete si tedy: odpočívá-li tělo, můžete být bdělí nemusíte spát, to jste již často prožili sami na sobě. Odpočívá-li však přední mozek, který vám vytváří //myšlení,// tedy přepracování citových vjemů do hrubších a zúžených forem a těžší hutnosti, když tento mozek musí si odpočinout, přestává přirozeně také myšlení. Během tohoto odpočinku předního mozku nemůžete samozřejmě vůbec na nic myslet.+Avšak i to je snadno pochopitelné a pro vás srozumitelné.
  
-jen tuto možnost myšlení nazýváte zde na zemi bdělostíNeschopnost myšlení spánkem nebo bezvědomím. Jedná se při tom vždy jen o tak zvané //denní// vědomíjež je výlučně činností edního mozkuZadní mozek je vždy bdě--+Potřebujete jen jednou všechno v klidu důkladně rozvážitPřemýšlejte tedy: když tělo odpočívá, můžete při tom být bdělí a nepotřebujete spát. Prožili jste to na sobě již častokrát. Odpočívá-li však přední mozek, který vám obstarává //myšlení,// tedy přetvoření citových dojmů do hrubších a zúženějších forem a těžší hutnostikdyž tedy tento mozek musí si kdy odpočinout, tak estává přirozeně také i myšleníSamozřejmě nemůžete během tohoto odpočívání předního mozku na nic myslet.
  
-Po tomto odbočení vrátíme se zase zpět k řeči duší, i které odpadají úzce zformovaná slova a zůstávají jen obrazy, které mají formovati pojem. Tyto obrazy chtění nebo prožívání zesnulých duší vtiskují se i nějakém sdělování do zadního mozku pozemských lidí přesně tak, jako jejich vlastní chtěníTyto přijaté obrazy zadní mozek přenáší svému druhu přiměřeně ihned přepracované přednímu mozku, který zase svým způsobem přijaté obrazy zahustí a dá jim přijíti k výrazu v myšlení, slovech nebo psaní.+A jen tuto možnost myšlení nazýváte zde na zemi bděním, nemožnost myšlení spánkem nebo bezvědomím. Jedná se itom vždy jen o takzvané //denní// vědomí, které je výhradní činností edního mozku. Zadní mozek je bdělý vždy
  
-Toto připadá mnohému mediálnímu člověku samozřejmě takjako by on ta slova skutečně //slyšel.// A je to vyvoláno zase působením předního mozkukterý je se //sluchem// spojen a přijímá //jeho// vjemy, aby je iměřeně zpracovával.+Nyní jděme po tomto odbočení opět nazpátek k řeči dušepři které odpadají úzce zformovaná slova a zůstávají jen obrazy, které mají formovat pojem. Tyto obrazy chtění nebo prožívání odloučených duší, když tyto chtějí co sdělitvtiskují se do zadního mozku pozemských lidí přesně tak jako jejich vlastní chtění podle svého druhu edává zadní mozek tyto ijaté obrazy ihned náležitě přepracované přednímu mozku, který opět podle svého druhu následně přijaté obrazy zhušťuje a vyjadřuje je v myšlení, ve slovech nebo písmem.
  
-//V těchto// zde jmenovaných případech, jedná-li se o tak zvané „jasnoslyšení“ z jemnohmotnostivyzařuje ední mozek od zadního mozku přejaté obrazy ještě během jejich zpracovávání k větší hutnosti //obrácenou// cestou také ke sluchu, který je tím podnícen i tvoření slovních forem k souzněníprotože spojení je tu a je vždy připraveno k přijímání.+To je pro mnohého mediálního člověka samozřejmé tak, jako by tato slova opravdu //slyšel,// což je vyvoláno opět skrze účinek edního mozku, který je ece také se //sluchem// spojen a ijímá jeho //dojmy,// aby je náležitě zpracoval.
  
-Na této //obrácené// cestě k hrubohmotnému uchu zní to však mediálnímu člověku irozeně poněkud jinakponěvadž druh záchvěvů jest rozdílný od toho, který vyrábí hrubohmotné pozemské zvukové vlny, jež zasahují ucho těžkého pozemského tělakteré je vede dále k přednímu mozku.+Avšak v //těchto// zde uvedených ípadechkdyž se jedná o takzvané „jasnoslyšení“ z jemnohmotnosti, vyzařuje přední mozek od zadního mozku přijaté citové obrazy během jejich zpracování k větší hutnosti //opačnou// cestou také k sluchu, který pak je podnícen ke spoluzachvívání ve formách slov během jejich utvářeníprotože spojení je přece dáno a také vždy připraveno přijímat.
  
-Při tomto ději jasnoslyšení nepřichází ale v úvahu nejtěžšízevní hrubohmotnost ucha, nýbrž jemnější hrubohmotnost. To si přece můžete myslet; vnější a nejtěžší hmotnost je íliš hrubá a strnulá, než aby mohla odpovídati na jemné záchvěvy vycházející z mozku. Tu zachvívá se jen jemnější hrubohmotnost, která jest stejného druhu jako chvění edního mozku.+Skrze tuto //opačnou// cestu k hrubohmotnému sluchu zní to pak mediálnímu člověku přirozeně poněkud jinakprotožpřece druh zachvívání je rozdílný od toho, který vytváří hrubohmotné zvukové vlny zasahuje sluch těžkého pozemského těla, které to pak edává ednímu mozku.
  
-ijímací a vnímavé ústrojí //vnějšího// ucha je účinně zasahováno uváděno v pohyb jen //zvenčí přicházejícími,// hrubšími zvukovými vlnami.+i tomto průběhu jasnoslyšení však nepřichází v úvahu nejtěžší, vnější hrubohmotnost sluchu, nýbrž jemnější hrubohmotnost. To si přece můžete představit; neboť vnější nejtěžší hmotnost je íliš hrubá a strnulá k tomuaby odpovídala na jemnější záchvěvy přicházející z mozku. Při tom zachvívá se jen jemnější hrubohmotnost, která je stejného druhu se záchvěvy předního mozku.
  
-Myslím, že mne v tomto uvažování můžete lehce následovati. Vyložil jsem věc poněkud podrobněji, abych vám ji učinil srozumitelnější. Takový je tedy děj zprostředkování obrazy místo slovyjak ho používají duše z jemnohmotnosti, aby v pozemských lidech zformovaly pojem svého chtění.+Přijímající nebo vnímavé ústrojí //vnějšího// sluchu je účinně zasahováno a rozhýbáváno jen //z vnějšku přicházejícími,// hrubšími zvukovými vlnami.
  
-Tak je také „slyšení“ světlejších a lehčích duší možné jen //zevnitř!// Postup jde //opačnou// cestou než v hrubohmotnosti s její schránoukterá svou hutností chrání, ale také stísňuje a jejíž ochrany v jemnohmotnosti není již třeba.+Myslím, že jste mne mohli v těchto úvahách snadno následovat, a proto jsem vám to také vyložil poněkud podrobněji, abych vám všechno učinil dobře srozumitelným. Takový je tedy průběh zprostředkování skrze obraz namísto slov, jak to duše z jemnohmotnosti používáaby v pozemském člověku zformovala pojem svého chtění.
  
-Tím si také můžete snadněji vysvětliti okolnost, že duše, které se //vnitř// neotevrou, jsou tam //hluché// a také slepé; že vlastní vidění je viděním //ducha,// to jsem vám již v jedné z dřívějších přednášek vysvětlil.+Tak také „slyšení“ světlejších a lehčích duší nastává tam //zevnitř!// Děj jde //opačnou// cestou než v hrubohmotnosti s její hutností chráněnou, avšak i brzdící schránoujejíž ochrana v jemnohmotnosti již není nutná.
  
-Leckterý bystrý, zvlášť rozumově chytrý člověkkterého by bylo možno lépe označiti jako připoutaného k pozemskému mozkuby tu snad narazil //na to,// že způsob výrazu různých odloučených duší prostřednictvím jednoho téhož media bývá často také až podstatně různý, ač je tu tentýž mozek jako nástroj.+Tím můžete si také snáze vysvětlit skutečnost, že dušekteré se //vnitřně// neotevřou, tam jsou //hluché// rovněž //slepé;// neboť že skutečné vidění je viděním //ducha,// jsem přece již vysvětloval v dřívější přednášce.
  
-Tato okolnost by la vlastně více poukazovati //na to,// že dušpřece jen používají řeč v slovním výrazu, aby se učinily srozumitelnými, jmenovitě také to, že mnohé projevy někdy přicházejí v řečech, které medium vůbec nezná, jako anglicky, nebo francouzsky, latinsky, také japonsky, turecky a mnoho jiných.+Tak mnohý vychytralý, obzvláště rozumově chytrý člověk, který může být lépe označen za pozemsky mozkově vázaného, narazí při tom snad //na to,// že způsob vyjadřování různých odloučených duší skrze jedno a totéž médium je přece velmi často //také// rozdílnýnavzdory stejnému mozku jakožto nástroji.
  
-To však nelze porovnávatiponěvadž takové projevy přicházejí jen z těch úrovní//které patří ještě do hrubohmotnosti,// jež obsahuje mnoho úrovní. Tam je postup podobný jako v těžké hrubohmotnosti na zemi.+Tato okolnost by měla vlastně více poukazovat //na to,// že duše //přece// jen používají řeč ve slovním vyjadřováníaby se učinily srozumitelnými, zejména když taková oznámení přicházejí také někdy v jazycích, které médium vůbec nezná, jako anglicky nebo francouzsky, latinsky, rovněž japonsky a ještě mnoho dalších.
  
-Teprve v //jemnohmotnosti,// která je zcela jiného druhu než hrubohmotnost, mění se tímto druhem také výrazová forma stejných zákonů stvoření, na což jsem v Poselství několikráte poukázal.+To však není podstatné, protože takováto oznámení přichází vždy jen z úrovní, //které patří ještě k hrubohmotnosti,// jež přece zahrnuje mnoho úrovní. Tam je průběh ještě podobný těžké hrubohmotnosti na zemi.
  
-Nemáte dělat tu chybu, abyste mé Poselství, které obsahuje celé dílo stvoření a zasahuje ještě i nad ně, //tak jak je,// chtěli vtlačiti do svého malého myšlenkového světa! To byste se nedostali daleko; neboť často jsem vtěsnal obrovské dálky do jediné zcela malé větyabych vašemu chápání dal alespoň trochu zaokrouhlený základní obraz, u něhož byste se zastavilia dále nebloudili bez cíle sem i tam v poli, které není ničím více, než nejmenší částí vašeho nejužšího okolíAbyste mému Poselství správně porozuměli, musíte je //zpracovati!//+Teprve v //jemnohmotnosti,// která je zcela jiného druhu než hrubohmotnostmění se s tímto druhem také forma vyjádření stejných zákonů stvořenínač jsem již mnohokrát poukazoval v Poselství.
  
-Prozatím chci vám dáti jen //souvislosti// a ne podrobnostiAž budete mít jednou pevně celou velkou souvislost před seboupak můžete jít cílevědomě za jednotlivostmi, aniž by se vám souvislost ztratila.+Nesmíte dělat tu chybu, abyste mé Poselství, které zahrnuje celé dílo stvoření a ještě je dalece překračuje, chtěli takové, jaké //jest,// vtlačit do svého malého světa myšlenekTím byste nedošli daleko; neboť mám často vtěsnat ohromné dálky do jedné jediné malé větyabych vám podal alespoň pro vaše chápání ucelený obraz, ve kterém byste nalezli oporu, abyste dále nemuseli tak bezcílně bloudit na polikteré netvoří ani tu nejmenší část nejužšího okolí kolem vásAbyste mému Poselství správně porozuměli, musíte je //zpracovat!//
  
-Čím výše vystoupíte, tím méně se to nechá vyjádřiti slovy a naposledy stane se pro vás vůbec všechno jen //zářením,// vše ostatní tam zaniká.+Prozatím chci vám dát jen //souvislosti,// ne podrobnosti! Teprve když jednou máte pevně stojíce veliké souvislosti, pak můžete jít cílevědomě také do podrobností, aniž byste při tom museli ztratit souvislost.
  
-//Pro vás,// to zvlášť zdůrazňujitedy pro pozemského lidského ducha, formou učiněného ducha pozdějšího stvoření! Všechno ostatní, co není pod vámi nebo kolem vás, to přece nemůžete tak jako tak pochopit.+Čím výše přicházítetím méně se to dá uchopit ve slovechnakonec je pro vás všechno vlastně jen //záření,// všechno ostatní tam ustává.
  
-Co je pro vás zářenímjest pro vyššínež jste vy, viditelné, hmatatelné a zformované. Tak to jde dál, stále výše, až konečně jen ještě Božské v Božském může poznati vše zformovanéaž na Boha samotného, který ani z Božského není ve své bezbytostnosti poznatelnývyjma svých Synů, kteří jsou z něj samého a nejen z jeho vyzařování.+//Pro vás// to zdůrazňuji obzvlášťtedy pro pozemského lidského duchaformou učiněného ducha pozdějšího stvoření! Všechno ostatníco není pod vámi nebo vedle vásnemůžete přece ovšem nikdy pochopit.
  
-Stále znovu si ujasňujte a využívejte tohoco vám dávám//vždy jen vámi zpracovanéhovzhledem k přítomnosti vašemu nejbližšímu okolí!// Nevystupujte ve svém chtění po vědění fantasticky do výšekve kterých nemůžete působit ani poznávati. Ale je nutnoabyste znali //souvislosti,// chcete-li //správně// jíti tamkde jednou máte dlíti podle zákona! A pro tento účel chci vám zprostředkovati souvislost!+Co je pro vás zářenímje pro vyššínež jste vyještě viditelné, hmatatelné zformované. Tak jde to dál, stále výše, až nakonec jen ještě Božské v Božském může poznat echno zformovanékromě Boha samotného, kterého také z Božského nelze v jeho bezbytostnosti poznat, kromě jeho Synů, kteří jsou z něho samotnéhoa ne jen z jeho vyzařování.
  
-Nyní ale zase zpět k nitkám, visícím nad tkaním, které je kolem vás ve stálém pohybu. Jsou to vyzařování bytostných prostředníkůstojících ve velikémshůry icházejícím řetězu. //Se shora// dolů žícího, to nesmíte zapomenouti, jinak ztratíte souvislostVysvětloval jsem je napřed jako vzhůru vedoucíponěvadž jsem byl tehdy u //konců// se shora visících nitekabych vám mohl zdokonaliti obraz, který před vámi vyvstal.+Objasňujte si opět znovu a využívejte to, co vám dáváma //vždy zpracované jen vámi s ohledem na ítomnost a vaše nejbližší okolí!// Nevystupujte fantasticky s vědychtivostí do //těch// výšin, kde přece nemůžete působit ani nic poznávatAvšak znát o nich //souvislosti// je pro vás nutnépokud chcete jít //správně// tamkde se nyní máte zdržovat podle zákona! A pro tento účel vám chci poskytnout //souvislosti!//
  
-Jsou tedy zcela různé druhy takových nitekMají svůj původ ve vyzařování těch bytostí, které právě jako výše stojící prostředníci přejaly předávanou jim sílu a tuto zase předávají dále, při čemž prouděním nastává změna, přizpůsobující záření //tomu// druhuna který při sestupování narazí.+Nyní však znovu k našim vláknům, která visí nad tkaním, které je kolem vás v neustávajícím pohybuJe to vyzařování bytostných prostředníků, kteří stojí ve velikém řetězujenž ichází shůry dolů. Jdoucího od //shora// dolůto nesmíte zapomenout, jinak ztratíte souvislost. Vysvětloval jsem ho edtím jako nahoru jdoucí, protože jsem tehdy byl u //konců// visících vláken, abych tím doplnil obraz, který jsme ed sebou nechali vyvstat.
  
-Z těchto nitek mohou pozemští lidé dostati posilu pro //každou// ctnost pro každé dobré chtění! V každý čas; neboť tyto nitky visí //stále// nad vámipřipravené a čekající na vaše požadování jich.+Jsou tedy zcela rozličné druhy takových vláken. Mají svůj původ ve vyzařování příslušných bytostí, které od vždy výše stojících prostředníků přijaly předávanou sílu opět ji předávají dál, přičemž nastává změna v prouděníčímž je záření přizpůsobeno //tomu// druhu, na který proudíc dolů pak jako na nejbližší narazí.
  
-Chci vám podati zprávu o //jednom// druhu, abyste věděli, jak tyto děje nastávají v přesném dodržování zákona stvořenív důsledku jeho působení.+Z těchto vláken mohou pozemští lidé obdržet posilu pro //každou// ctnost a pro každé dobré chtění! V každý čas; neboť tato vlákna visí nad vámi //vždy,// připravená a čekajíce, až po nich zatoužíte.
  
-Elisabeth, Prakrálovna ženství, zahrnuje ve své dokonalosti //všechny// ženské ctnosti a ednosti.+Chci vás obeznámit jen s //jedním// druhem, abyste věděli, jak tyto děje nastávají v esném dodržování prazákonů stvoření, skrze jejich účinky samotné.
  
-Z ní vycházejí jejímu druhu přiměřená záření dále dolů do říše Božského a vystupují také ven do říše čistě duchovního. V ní se nalézají odstupněnímnoho různých stupňů ech Prastvořených.+Elizabeth, Prakrálovna ženstvíobsahuje ve své dokonalosti //echny// ctnosti a přednosti.
  
-Na každém stupni dolů štěpí se záření v jednotlivé druhyztělesňující v bytostném obrazy svého původu, v tomto případě tedy obraz Elisabeth, východiska tohoto záření. To se děje v bytostném //a// v duchovním, poněvadž od Prakrálovny vycházejí oba druhy záření v ní spojené.+Z ní vychází odpovídající vyzařování podle jejího druhu dále dolů do oblasti Božského a jde také dál do říše čistě duchovníhove které se nachází mnohá odstupnění všech prastvořených.
  
-Jejich formy tvoří se přesně podle dočasných, zcela určitých jednotlivých druhů záření, které je ztělesňují a které samy //jsou.// Tím vystoupí irozeně také různé odchylky ve vzhledu nebo zjevu těch obrazů, které vždy jasně jednoznačně vyjadřují jen //to,// co naznačený určitý druh záření působí a obsahuje.+Na každém stupni směrem dolů štěpí se ření do jednotlivých druhů existence, které se v bytostném ihned ztělesňují jako napodobeniny svého původu, tedy jako napodobeniny Elizabeth, východiska tohoto vyzařování. Toto se děje bytostném //a// v duchovnímprotože z Prakrálovny vychází //oba// druhy vyzařování, které ona v sobě udržuje spojené.
  
-Tak je konečně stále více těchto jednotlivých druhů, které se ukazují ztělesněnéKdysi byly starými národy označeny jako bohyně, poněvadž tito lidé nemohli tehdy viděti dále prostřednice těchto záření stavěli jako východisko a považovali je proto za to nejvyšší, co bylo.+Její formy tvoří se přesně podle příslušných zcela určitých jednotlivých druhů záření, které ztělesňují a samy jimi //jsou.// Tím vystupují ovšem také různé odlišnosti ve vzhledu nebo zjevu těchto napodobeninkteré vždy jasně a jednoznačně vyjadřují //to,// co příslušný druh záření obsahuje a působí.
  
-Vycházíme-li od lidských duchů, tentokrát opačně myšleno směrem vzhůru, najdeme v bytostném mnoho takových prostřednic a také i prostředníkůOd nich může každý pozemský člověk obdržeti //všechno,// když jen v čistotě po něčem z toho touží. Cudnost, která je ovšem zcela jiná, než si ji lidé představují, věrnost, plodnost, pravdivost, půvab, skromnost, píli (zachvívající se v zákoně pohybu) mnoho jiných. Pro každou z nich je ztělesněna jedna prostřednice pro všechno ženství tak, jako jsou prostředníci pro všechno mužské, jako na př. pro sílu, odvahu, neohroženostobratnost, pravé čisté vůdcovství vše jiné, co není nutno zde uváděti, poněvadž vám chci dnes vyvolati jen přibližný obraz, abyste lépe porozuměli tomu, co vám dnes dávám.+Tak vzniká nakonec stále více jednotlivých druhů, které se projevují ztělesněnímByly kdysi starými národy označovány jako bohyně a boziprotože tito lidé tehdy nemohli vidět dál a prostřednice těchto vyzařování považovali již za samotná východiska, a proto je považovali za to nejvyšší, co bylo.
  
-Z každého tohoto prostředníka, kteří byli nutní při štěpení jednotlivých částívycházejí nitky vám líčenékaždý tento prostředník má zase velmi mnoho pomocníkůkteří jsou kolem něj a jsou činni ve vyzařování. Je to radostné vlnějež vystupuje z tohoto působení.+Vyjdeme-li proto od lidských duchů, nyní myšleno tentokrát opačně směrem vzhůru, najdeme v bytostném mnoho takovýchto prostřednic a také prostředníků. Skrze ně může každý pozemský člověk obdržet //všechno,// jen když v čistotě po něčem z toho toužíCudnost, která je ovšem zcela jiná, než si ji lidé vymysleli, věrnost, plodnost, opravdovost, půvab, skromnost, píle (zachvívající se v zákoně pohybu) a mnoho dalších. Pro každou jednotlivou z nich je ztělesněna jedna prostřednice pro všechno ženské, jakož je i dán prostředník pro všechno mužskénapříklad pro sílu, odvahu, neohroženost, zručnost, pravé, čisté panovnictví a všechno ostatní, které není nutné zde uvádětprotože o tom vám chci rozvinout jen přibližný obraz k lepšímu pochopení toho, co vám dnes dávám.
  
-Prohlédněte si však nitky //dnesv nynějším// čase a vašim zrakům se zjeví beznadějný obraz. Mnoho chto nitekba největší část z nich visí dolů, aniž by nacházely spojení u pozemských lidíVlají volně sem i tam, vůbec nepoužité, nepřijaté těmi místy, jež byly jimi v pomáhající lásce obmyšleny.+Od každého tohoto prostředníkakteří se stali nutnými při štěpení jednotlivých částí, vychází tato vláknakterá vám popisuji. A každý tento prostředník má opět velké množství pomocníků, kteří jsou kolem něj a jsou činní ve vyzařováníJe to radostné vlněkteré ve všem tomto působení spočívá!
  
-Tyto nitky takto visící usvědčují //vás z viny,// pozemští lidé, tak jako již mnohé výkřikem žaluje vaši vinu do stvoření až vzhůru k Tvůrcikterý vás svou láskou zahrnoval který svatými zákony vám tolik ulehčil poznání cestykterou máte jít!+Avšak pohlédnete-li na vlákna //dnes,// v //nynější// době, tak se vašim zrakům otevřžalostný obraz; neboť mnoho těchto vláken, ano, největší část z nich, visí dolů, aniž by nalezla u pozemských lidí spojení. Volně vlají sem tamzcela nevyužita, nepřijata těmi místy, kterým byla v pomáhající lásce určena.
  
-Jak hluboce se zastydíteaž přijde poznání! Jste těmi jedinýmikteří to, co dostáváte, nedáváte dál a v tomto případě jako prostředníci jste úplně selhali, protože už dávno nejste vůbec schopni něco přijímati. O tom nelze již více nic říci. Smutně stojí v bytostném všichni prostředníci, kteří jsou s vámi lidmi ve spojení. Žalobně pozvedají vzhůru nitkykteré jim rovněž měly i použití lidmi přiváděti střídavý proud. Jednostrannost ve vyzařování oživila nitky pestrých barevdala jim možnost zesíliti ještě mocněji a mocným požehnáním se rozzářiti. Jen konce jejich jsou zaschlé a zanedbané.+Tato vlákna takto visící ukazují vaši vinupozemští lidé, jako již tak mnohé jiné křičí //o vaší vině// do stvoření a vzhůru ke Stvořitelikterý vás doposud tak zahrnoval svou láskou a který vám tak usnadnil ve svatých zákonech esně poznat cestykterými jste měli jít!
  
-Jen ti prostředníci, spojení se zvířatyrostlinami a kameny jsou pevně a radostně vztyčeni; jejich zářící nitky jsou napjaty v měnivých kruzích dáváním a braním, které musí být v tom, že radostně a s díky naslouchají a poslouchají zákonů stvořeníjak jim k tomu byla dána možnost ve všelásce Boží, která se právě v tom projevuje.+Jak velmi se musíte zastydětkdyž pak přijde poznání! Vy lidé jste těmi jedinýmikteří obdržené nepředáváte správně dál v tomto případě jste jako prostředníci zcela selhaliprotožtomto jste již dlouho neschopní vůbec něco přijímat.
  
-Tak jste svým falešným myšlenímvámi stovanýmprotrhli klivou a škodlivou trhlinu do obrazu, který ukazuje jen tu část tkaní ve stvoření s vámi úzce spojenouJen nepěknost rozšiřujete kol sebe, lidé. Všudekudy jdete a kde stojíte. Kam jen dosáhnou vaše myšlenky, tam jste porušili harmonii tím krásu a možnost zrání podle zákonaMnoho máte k zodpovídání a také k odpykávání!+O tom nelze již více nic říci. Smutně stojí všichni prostředníci v bytostném, kteří jsou s vámi lidmi ve spojení. Žalujíce pozvedají vzhůru vlákna, která v použití pozemskými lidmi měla rovněž jim přinést vzájemná proudění, která by v nádherných barvách oživila jednostrannost vyzařování, a tím by jim dala ještě mocněji a blahodárněji zesílit a prožhavit se. Avšak jejich konce jsou zaschlé a zakrnělé. 
 + 
 +Jen ti prostředníci, kteří jsou ve spojení se zvířaty, rostlinami a kameny, stojí ještě pevně a radostně; neboť jejich vlákna záření jsou napnuta v měnících se kruzích skrze dávání a braní, které také v tomto musí spočívat, a radostně následují zákony stvoření, s díkem, že k tomu byla dána možnost všeláskou Boží, která se v tom projevuje. 
 + 
 +Tak jste skrze falešné myšleníkteré jste stovaliučinili klivě vyhlížející, škodlivou trhlinu do obrazu, který ukazuje onu část tkaní stvoření, která je s vámi velmi úzce svázánaNepěknost rozšiřujete kolem sebe, vy lidé, kamkoliv jdete a kde stojíte. Kam jen vaše myšlenky mohly dosáhnout, tam jste zničili harmoniitím krásu a také zákonitou možnost zrání. Z mnohého se máte zodpovídat a také mnoho odpykávat!
cs:doznivani:hlas:svetle_nitky_nad_vami
Last modified: 2022/03/05 22:37 - Marek Ištvánek