====== Změny. ====== Provedl jsem několik změn podle [[de:nachklange:|německého originálu]]: ^ Místo ^ Původně ^ Změněno ^ Poznámka ^ | [[cs:doznivani:hlas:oddanost]] | Není již ničeho na zemi, co by bylo __bohulibé__! | Není již ničeho na zemi, co by bylo __Bohu milé__! | | | [[cs:doznivani:hlas:pozemske_telo]] | obětování života je za určitých podmínek __bohulibou__! | obětování života je za určitých podmínek __Bohu milé__! | | | [[cs:doznivani:hlas:kastovnictvi_spolecensky_rad]] | Lidé vidí však __bohužel__ | Lidé vidí však __žel__ | | | [[cs:doznivani:hlas:budiz_svetlo]] | V této __ubohosti__ jeví se nám dnes veškerá věda, | V této __žalostnosti__ jeví se nám dnes veškerá věda, | | | ::: | soud před úsvitem nové, Jemu se líbící __bohulibé__ doby! | soud před úsvitem nové, __Bohu milé__ doby! | | | [[cs:doznivani:hlas:clovece_jaky_jsi]] | //Člověče, jaký jsi.// | //Člověče, jaký »jsi«.// | Podle [[de:nachklange:1931-1934:wie_bist_du_mensch|originálu]]. | | [[cs:doznivani:hlas:zena_a_muz]] | //Muž a žena.// | //Žena a muž.// | Podle [[de:nachklange:1931-1934:weib_und_mann|originálu]] a navíc se o přednášce takto Pán Abdrushin zmiňuje i v jiných přednáškách. | | [[cs:doznivani:hlas:vystrazne_leti_zneni_vanocnich_zvonu_vesmirem]] | muselo by dnes všechno vypadat jinak, než jak to __bohužel__ je! | muselo by dnes všechno vypadat jinak, než jak to __žel__ je! | | | [[cs:doznivani:hlas:zive_slovo]] | //Živé slovo.// | //Živé Slovo.// | Podle [[de:nachklange:1934-1936:das_lebendige_wort|originálu]]. | | [[cs:doznivani:hlas:kdyz_je_nouze_nejvyssi_bozi_pomoc_nejblizsi]] | //Když je nouze nejvyšší, Boží pomoc nejbližší.// | //Když je nouze nejvyšší, Boží pomoc nejbližší!// | Podle [[de:nachklange:1934-1936:wenn_die_not_am_grossten_ist_ist_gottes_hilfe_euch_am_nachsten|originálu]]. | | [[cs:doznivani:hlas:neupadnete_v_pokuseni]] | //Neupadněte v pokušení.// | //»Neupadněte« v pokušení!// | Podle [[de:nachklange:1934-1936:fallet_nicht_in_anfechtung|originálu]]. | | [[cs:doznivani:hlas:vanoce_97]] | Dospělí přejdou však __bohužel__ jen do snění, | Dospělí přejdou však __žel__ jen do snění, | | Marek Ištvánek\\ 2005-2025